打印本文 关闭窗口 |
法语语法:用直陈式现在时表达 过去 现在 未来 |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/1/29 8:49:56 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
大多数语法书会跟你说学法语时态就是要把握运动轨迹,说话者的意愿以及各种无聊的细节。但是大多数法语母语者也会认为,通过恰当地使用一些动词和短语,就能方便简洁地表达出刚刚发生,正在发生或者将要发生的事情。下面就来和法语君一起看看怎么抄小路把! 1. Venir de 表达刚刚发生过的事情——最近过去时作为第三组不规则动词,Venir是法语中最常用的基础词汇之一,有“来,来自”之意。Venir de 的结构可以很容易地表达出最近发生的事情。具体用法为 venir de + verbe à l’infinitif (动词不定式)。 以“刚刚吃过”为例: Je viens de manger. Tu viens de manger. Il / Elle vient de manger. Nous venons de manger. Vous venez de manger. Ils/ Elles viennent de manger.
2. Aller 表达将要发生的事情——最近将来时另一个不常用的第三组不规则动词是“Aller”,Aller有“去,走”之意,在口语常被用来表达即将发生的事情或者即将要做的事情。具体用法为 aller+ verbe à l’infinitif (动词不定式)。 以“五分钟后出发”为例: Je vais partir dans cinq minutes. Tu vas partir dans cinq minutes. Il / Elle va partir dans cinq minutes. Nous allons partir dans cinq minutes. Vous allez partir dans cinq minutes. Ils / Elles vont partir dans cinq minutes.
注意:很多法语者可能会搞不清楚最近将来时和简单将来时的区别,虽然在一些情况下最近将来时和简单将来时可以互通有无,但是两者之间还是有明显的区别的,主要有以下几点:1. 从形式上来说,最近将来时以Aller作为助动词,以其直陈式的变位直接加上动词不定式;而简单将来时则不需要助动词,直接按照规则改动词不定式的词尾。 2. 从语境上来说,最近将来时常用于口语;而简单将来时则较多运用于书面。 3. 从时间跨度上来说,最近将来时的时间跨度更短,更接近于说话者叙述时的时间,通常用于表达马上会发生的事情。 4. 从语气上来讲,运用简单将来时的语气更为肯定。试比较:Il va tomber(他要摔倒了). / Il tombera(他会摔倒的).
3. Être en train de 表达正在发生的事情——现在进行时严格意义上来说,法语不同于英语,它并没有现在进行时这个时态。法语中的直陈式现在时既可以做现在时来讲,在某些语境下也可以翻译成进行时,比如说 je parle,在某些语境下就可以翻译成“我正在说话”。但是法语词组 être en train de 可以用来表达“正在做”的含义。具体用法为 être en train de + verbe à l’infinitif (动词不定式)。 以“正在说话”为例: Je suis en train de parler. Tu es en train de parler. Il / Elle est en train de parler. Nous sommes en train de parler. Vous êtes en train de parler. Ils / Elles sont en train de parler. 好了,这三种简单的技巧运用大家学会了吗?记得给法语君点赞哦!
【其他的语法知识,怎能不看呢?】
戳这里去看法语语法专题>>> 【跟着沪江网校课程,系统学习法语】 新版法语零起点至B2高级(0-B2) 沪江法语(http://fr.hujiang.com/)课程3.0版,留学移民就要它。 学习目标:从零基础达到欧标B2水平 1、能达到7000-8000的词汇量; 2、能更扎实地掌握法语语法; 3、能理解复杂文章的关键内容; 4、能用熟练的口语表达自己的观点并阐述论据; 5、能听懂较长的报告会和演讲。 戳这里,可以试听这门课程哦。如果有任何相关问题,也可以加网校君QQ:800103107咨询哦。 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 |
打印本文 关闭窗口 |