打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
女生专属的法语单词:这些单词对女生意义很特别
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016/3/25 10:46:05  文章录入:admin  责任编辑:admin

法语单词有阴阳之分,然而这点语法对于傲娇的法国人民是不够的。亲们可知道有一些单词对于使用者的“阴阳性”也是有区别的,如果你是女孩子,请记清这些特别的意思哦!

1. «Règles»

Ablestock.com/ Getty Images

Pour un homme:Des règles quoi, les trucs qui servent à tracer des lignes.
Pour une femme: Ce putain de truc qui vous arrive tous les mois et qui vous gâche votre semaine.

对于一个男人:尺子嘛,不就是用来画直线的东东。

对于一个女生:它却是每月定时到访并能扰乱你一周的邪恶东东!

2. «Pilule»

Oksix / Getty Images

Pour un homme: Uncomprimé à prendre quand on a mal à la tête.
Pour une femme: Un comprimé à prendre pour éviter de se retrouver le ventre arrondi.

对于一个男人:头痛时候要服用的药片。

对于一个女人:为了避孕而吃的药。

3. «Crampe

Lzf / Getty Images

Pour un homme:Une contraction soudaine et douloureuse pendant une pratique sportive.
Pour une femme: Une contraction soudaine et douloureuse pendant une pratique sportive et tous les mois pendant les putain de règles.

对于一个男人:在运动过程中,一次突然地疼痛地痉挛或抽筋。

对于一个女人:在运动过程中,一次突然地疼痛地痉挛或抽筋,以及在每个月例假中。

4. «Rasoir»

12521104 / Getty Images

Pour un homme:Un petit objet bleu qui se vend pas cher en supermarché.
Pour une femme: Un petit objet rose qui se vend beaucoup plus cher en supermarché.

对于一个男人:一个超市里卖的并不贵的蓝色小东东。

对于一个女人:一个超市里卖的很贵的玫瑰色小东东。

5. «Lait»

Digital Vision. / Getty Images

Pour un homme:Plein de bon calcium à prendre le matin.
Pour une femme: Ce truc que vous avez dans les seins quand vous êtes enceinte et sur lequel les gens ont BEAUCOUP TROP d’avis.

对于一个男人:早上用来补很多钙的。

对于一个女人:你胸里有的东东,当怀孕的时候,也是人们对它有太多太多意见的东东。

6. «Avoir du ventre»

Ingram Publishing / Getty Images

Pour un homme: C'est trop chou.
Pour une femme: C'est trop moche.

对于一个男人:真是太可爱了!

对于一个女人:这也太丑了吧!

7. «Jalousie»

Federicatana / Getty Images

Pour un homme: Un truc trop chou qui prouve son amour.
Pour une femme: Un truc de meuf totalement hystérique et possessive.

对于一个男人:超级可爱的存在,证明爱的存在。

对于一个女人:全然是一种女人狂乱的占有欲。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)玖久纪末原创翻译,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口