打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:马赛港的目标是地中海第一港口 19 feb 2016
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016/3/25 10:46:44  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Près de 82 millions de tonnes de marchandises y ont transité, soit une hausse de 4% en un an. Le port a retrouvé sa fiabilité. L’an prochain, une ligne de chemin de fer, fermée il y a 20 ans sera remise en service pour y transporter des marchandises. D'ici les quatre prochaines années, 360 millions d'euros devraient être investis avec une ambition : faire de Marseille le port numéro 1 de la Méditerranée.马赛港的吞吐量一年增长4%,如今已经接近8200吨。同时,港口也意识到了自身的不足。明年,荒废了20年的一条铁路将重新作为货运干线运营。之后的四年,将有3.6亿欧元投资于此,将马赛港建设成为地中海第一大港。

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧!

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口