![]() ![]() |
法国人看俄罗斯新晋网红:娃娃做得跟真的一样 |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/3/30 11:18:41 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
C'est par le biais de son compte Instagram que Michael Zajkov, un jeune artiste russe, a dévoilé les coulisses de ses derniers travaux. 这是Instgram上一个俄罗斯艺术家Michael Zajkov通过自己的账号发布了他最近的“幕后工作”。
Un diaporama de photos et de brèves vidéos montrant des poussées russes aux visages hyper réalistes. 照片的幻灯片和简单的视频展示出了超仿真的制作俄罗斯脸的过程。
Il est clair qu'à la découverte de ces images, on a même l'impression que ces poupées prennent vie au fur et à mesure de son travail. 显然,通过这些图片,我们甚至觉得他赋予了这些娃娃生命。
Diplômé de l'université de Kaban en 2009, Michael Zajkov a travaillé de 2010 à 2013 dans un théâtre de marionnettes. Mais c'est en 2013 qu’il accède à la notoriété grâce à son exposition baptisée « Art Dolls » (soit « Poupées d'Art »), ayant eu lieu à Moscou. 2009年,Michael Zajkov从俄罗斯库班州立大学毕业之后,2010年到2013年期间一直在一个木偶剧院工作。直到2013年,莫斯科举办了一个“艺术玩偶”的世博会,Michael才一举成名,声名大噪。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 |
![]() ![]() |