打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
掉肉的季节该知道:什么水果含糖量最高!
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016/4/28 10:55:43  文章录入:admin  责任编辑:admin

La cerise ? Le raisin ? La pomme ? Pas du tout. Le fruit le plus sucré de la planète est… la datte. 樱桃?葡萄?苹果?都不是。世上含糖量最高的水果是...海枣。 Même à l’état de fruit frais, elle contient en effet en moyenne 27 grammes de fructose et de glucose mêlés pour 100 grammes de fruit. Cela représente un taux de sucre presque deux fois plus élevé que celui des autres fruits les plus riches. Les dattes peuvent même être confites dans leur propre sucre, forme sous laquelle elles sont le plus connues. 即使是新鲜的海枣,每100克中也含有27克的果糖和葡萄糖。而相比其它含糖量高的水果,海枣的含糖量仍然是它们的两倍。干海枣是它最常见的形式,它甚至可以仅利用自身含有的糖分就能成为蜜饯。 Se classent ensuite le raisin, la cerise, la figue et la banane, comprenant chacun de 15 à 20 % de sucre. Ils précèdent les fruits à noyaux et à pépins, comme les pommes, les prunes ou encore les poires, qui ne contiennent que 10 à 15 % de sucre. Enfin, les fruits considérés comme les moins caloriques sont les agrumes (orange, citron) ainsi que les fruits rouges (fraise, framboise). Ils ne sont composés que de 7 à 10 % de sucre. 随后是葡萄,樱桃,无花果和香蕉,每种含有15到20 %的糖分。它们领先于那些双核果仁性水果,比如苹果,李子和梨子,含有10 到 15 %糖分。最后,被认为卡路里含量最低的水果是柑橘类水果(橘子,柠檬),还有红色水果(草莓,覆盆子)。它们只含有 7到10 %的糖分。  

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)签约译者璐梓原创翻译,转载请在显著位置注明出处为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)。

本文作者:璐梓 喜欢法语,要学到老~ 勾搭请戳这里~

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口