打印本文 关闭窗口 |
法国人眼里的中国:25岁以后就是“剩女”? |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/5/14 16:48:26 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
Une vidéo réalisée par l'entreprise de cosmétique SK-II montre la vie sous pression des femmes célibataires en Chine. Passés les 25 ans, leur statut social devient très difficile à assumer.
« Trouve quelqu’un avec qui te marier », « je partirai en paix seulement si tu te maries », « si elle ne trouve pas quelqu’un, ça sera insurmontable pour moi ». Les paroles sont dures, difficiles à entendre et à recevoir. Elles sont pourtant prononcées par des parents qui chérissent leurs filles, mais sont embarrassés par leur célibat. EnChine, ce statut social est en effet très mal vu. Ces parents font alors tout leur possible pour pousser leurs filles à rentrer dans les rangs de la tradition : se marier jeune.
SK-II, une entreprise de cosmétiques basée au Japon et présente sur tout le continent asiatique, montre le quotidien de ces jeunes femmes célibataires dans une vidéo touchante et révélatrice d'un choc des générations. Des femmes dont on ne veut pas ?她们是被剩下了吗?
Être une « Sheng-Nu » en Chine, c'est avoir plus de 25 ans et n'être toujours pas mariée. On pourrait traduire ce terme par « femme laissée à l'abandon », l'équivalent de nos anciennes catherinettes en somme. La vidéo, sous-titrée en anglais, les désigne par l'expression «leftover women », en référence aux « leftovers », les restes laissés dans une assiette après avoir quitté un restaurant. Cette formule renvoie à l'idée admise en Chine que le célibat est statut social honteux et anormal, indique la vidéo.
Les pressions de l'entourage peuvent être lourdes à supporter. « Les gens pensent que ne pas être mariée est incompatible avec le fait de vivre dans la société chinoise », explique l'une de ces célibataires. Passés 25 ans, il faut répondre aux questions des autres : « Quel âge as-tu ? Pourquoi n'es-tu pas encore mariée ? ». Le marché des célibataires单身市场
Les parents de ces jeunes femmes ne sont pas tendres avec elles. Ils ne comprennent pas non plus pourquoi certaines sont célibataires par choix, même pas par dépit. Ils expliquent qu'à leur époque tout était plus simple : on se rencontrait, on se plaisait, on se mariait, se souviennent-ils. 年轻女性的父母对她们并不容情。他们完全不理解为什么有些人会选择单身,甚至感到气愤。他们解释道,在他们那个时代所有事情都更简单:两个人相互认识、在一起感到开心,然后就结婚。他们回忆。
Aujourd'hui, pour trouver un mari ou une femme à leurs enfants, ces parents se rendent au « marché du mariage ». La caméra de SK-II se promène dans celui deShanghai, une sorte de Tinder local à taille humaine, où les Chinois exposent les « profils » des futurs mariés : âge, taille, métier, biens personnels... « C'est comme vendre sa fille », proteste une « leftover woman ». "La vie dont j'ai envie"“我想要过的生活”
« Dans la culture chinoise, le respect des parents est la plus importante des qualités. Ne pas se marier est considéré comme l’un des plus grands signes de non respect envers eux », explique une jeune Chinoise. Cette dernière préfère s'opposer à sa famille, au nom de « l'amour véritable ». Ce contraste entre les générations, les célibataires Chinoises sont prêtes à le surmonter et à combattre les injonctions de leurs aînés.
Dans la vidéo, elles affirment haut et fort leur désir d'indépendance et d'affranchissement des traditions : « Je ne veux pas me marier juste par principe. Je ne serai pas heureuse en faisant cela », soutient l'une d'elles. « Je ne suis pas une femme abandonnée. J’ai fait carrière, alors on peut parler de moi avec cette autre expression : “femme de pouvoir” », explique une autre.
« Être indépendante est un super mode de vie et c’est la vie dont j’ai envie », conclut une dernière. Un message inspirant dans un pays où 90 % des femmes se marient avant leurs 30 ans, peut-on lire dans un article du Huffington Post. Combien d'entre elles passent à l'acte sous la pression sociale ?
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。 |
打印本文 关闭窗口 |