打印本文 关闭窗口 |
法语新闻:来看看这位图卢兹的倒霉母亲! |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/8/11 10:26:15 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
图卢兹这位母亲不幸遇到了电梯故障,这本来就是一件不幸的事情,结果当她想从中逃离出来时,不幸又崴到了脚(够倒霉的),结果从6层楼高的地方跌落下来,不过幸好捡回了一条命,这也告诉我们在没有消防人员前来救援的情况下还是不要鲁莽行事呀! Toulouse : elle chute de 6 étages dans une cage d'ascenseur devant son fils 图卢兹:一位母亲在自己孩子眼前的电梯中从6层楼的高度摔下
La mère de famille a tenté de s'extraire de l'appareil, tombé en panne, avant l'arrivée des secours. Elle a perdu l'équilibre et "a fait une chute vertigineuse de 18 mètres", selon La Dépêche.南方快报报道:一位母亲想在救援人员到来之前从故障电梯中脱身,结果她失去平衡,从18米的高空突然摔下。 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)Riche木头羊原创翻译,转载请注明出处,欢迎指出错误。 |
打印本文 关闭窗口 |