打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
最in法语表达:生无可恋怎么说?
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016/8/11 10:27:20  文章录入:admin  责任编辑:admin

l'air d'être complètement au bout de sa vie 一副生命到了尽头的样子。   Au bout de:在...  的尽头   在法语表达中十分常见: eg: 1. Il arrive au bout de sa carrière. 他到了职业生涯的尽头。   2. L'avion est au bout de la piste ; il est sur le point de décoller. 飞机停在跑道的尽头,就要起飞了。   3.T'en va pas au bout de la nuit. 别在黑夜尽头离开。   4. Au bout de l'aune faut le drap. 〈谚语〉凡事总有到头日。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口