打印本文 关闭窗口 |
最in法语表达:生无可恋怎么说? |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/8/11 10:27:20 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
l'air d'être complètement au bout de sa vie
一副生命到了尽头的样子。
Au bout de:在... 的尽头
在法语表达中十分常见:
eg:
1. Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯的尽头。
2. L'avion est au bout de la piste ; il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道的尽头,就要起飞了。
3.T'en va pas au bout de la nuit.
别在黑夜尽头离开。
4. Au bout de l'aune faut le drap.
〈谚语〉凡事总有到头日。
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 |
打印本文 关闭窗口 |