打印本文 关闭窗口 |
法语里的分数和倍数如何表达? |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/8/24 15:03:58 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
无论是英语还是小语种里都有分数和倍数的用法,那么在法语中分数和倍数如何表达呢? 首先我们来看一下分数表达: 分数的法语是Fraction 在法语中呢 有五个特殊的分数表达分别是: 1/2 un demi ,une moitié 1/3 un tiers 2/3 deux tiers 1/4 un quart 3/4 trois quart 除了这五个特殊的分数表达外,其他的分数表达,分子是基数词,分母是序数词。 例如:1/5 un cinquième 2/6 deux sixièmes 3/7trois septièmes 需要注意的是 当分子大于1时,分母的序数词得加上s哦 当分子数字过大时 我们可以借助 sur 来表达 例如:23/100 vingt-trois sur cent 即 分子sur分母 接下来是倍数表达 先来看一下我们的倍数表达法公式 1.数词+fois+plus/moins +adj/adv +que +第二成分 例子:Ma chambre est deux fois plus grande que la tienne.我的房间大小是你的两倍。 2.数词+fois+plus/moins +de +名词+que+第二成分 例子:Il me faut quatre fois plus de prospectus que ce que tu m'as envoyé.你给我的传单,我需要多三倍。 3.v+数词+fois+plus/moins+adv+que+第二成分 Le niveau des mers augmente trois fois plus haut que hier.水平面和昨天相比上涨了三倍。
除了三个公式之外呢,还有一些动词也可以用来表达倍数: Augmenter diminuer multiplier 等,请注意介词。 例子: 1. Le chômage de cette année augmente de 2 fois par rapport à l’année dernière .今年的失业人数是去年的两倍。
2. La population a diminué de 10% dans ce pays .这个国家的人口减少了10%
3. Le nombre de ce pays a été multiplié par deux .这个国家的人口增加了两倍。 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 |
打印本文 关闭窗口 |