打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语干货:这些表示“睡觉”的词你分得清吗?
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016/8/24 15:04:39  文章录入:admin  责任编辑:admin

 最近好累,好想休息,我要去“碎”了一下啦~碰到“睡觉”,你分得清楚这些词吗:dormir, s'endormir, sommeiller, somnoler, faire un somme, s'assoupir。这些词都指睡觉,但是适用的情况可不一样哦!

1. dormir : 通用词,指处于睡眠状态。
    Le bruit m'empêche de dormir.
    噪音妨碍我睡眠。
2. s'endormir 指入睡,开始进入睡眠状态。
    Il s'endormi sitôt couché.
    他一躺下就睡着了。
3.  sommeiller 指打盹,小睡。
    Sommeiller après le repas 餐后小睡
    Il a sommeille pendant le trajet. 他在途中打了一个盹。
4. somnoler 这个词相对于前面的单词使用的频率不是那么高。指的是处于半睡半醒状态。
    Après le repas, il s'assied dans son fauteuil et somnole un peu.
    饭后,他坐在扶手椅打了一个盹。
5. faire un somme : 通用词,指小憩,休息,当中不间断,意义同动词sommeiller.
如:
    J'ai fait un petit somme avant le dîner.
    晚饭前我打了一个盹儿。
6. s'assoupir 指半睡。
    Elle s'assoupie après le repas.
    她在饭后昏昏欲睡。
7. faire la sieste 指的是睡午觉。
   faire une courte sieste tous les après-midi.
   每天下午睡一个很短的午觉。
   小伙伴,搞清楚这些“睡觉”的词的区别了么?

S老师困啦,Je vais me coucher… 我们下期再见~

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口