打印本文 关闭窗口 |
看法国人如何打造风景如画的家:一副绘画地板就够了! |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/8/29 15:36:36 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
Certaines personnes aiment tellement un paysage qu'ils veulent l'avoir toujours avec eux. L'idée ? Au lieu d'imprimer une photo pour la glisser dans un cadre, ils recouvrent leur sol de fabuleux dessins, paysages incroyables et autres animaux… pour un résultat fracassant.Certains motifs, hyper réalistes, peuvent jusqu'à engendrer des sensations de grand vertige ou, au contraire, de sérénité absolue.有些人如此痴迷于一道风景以致于想要时时刻刻都能见到。有什么主意?与其打印一张照片塞在相框里,他们发现了神话般的绘画地板,令人惊叹的风景和其他的动物…为了喧哗的结果。其中一些图案,超级现实,完全能让你产生一些晕头转向的感情,或者相反,也可能是绝对的宁静。
Le réalisme de l'impression 3D permet une immersion totale dans l'univers que vous aimez. De plus, il y en a pour tous les goûts et toutes les bourses. Les revêtements au sol sont le plus souvent en vinyle auto-adhésif repositionnable, une matière qui se nettoie facilement car un coup d'éponge suffit. 下面迫不及待请大家欣赏一下这25个属于新时代的东西:
1. Une nuit à la belle étoile !
夜的美丽星空! 2. Un salon aquatique : SUPERBE. 水牺客厅:太棒了 @aliexpress.com 3. Une salle de bains en immersion complète. Il ne manque plus que la tenue de plongée !
完全浸没的浴室,就差一套潜水服了。 4. Heureusement que ce n'est qu'une illusion optique…
幸运的是这只是一种错觉… 5. Un pique-nique dans le salon.
客厅里的野餐 6. Un sol pas du tout oppressant.
完全不压抑的地板呢。 7. :o !
哦!蓝色魔幻空间,适合炎夏! 8. C'est meugnon
吧啦估计拉萨,是小黄人来找坏主人咯 9. Un peu de lecture ?
读点书?强迫症慎入吼! 10. Chambre dauphin
海豚之家~ 11. Psychédélique.
迷幻~晕了晕了 12. Un air frais.
新鲜空气…踩上去真的不会痛? 13. Sur l'eau, au calme.
水上,安静…夏季必备! 14. En automne, à toutes les saisons.
一年四季,尽是秋。 15. Encore un requin qui traîne dans le salon…
又是一条躺在客厅的鲨鱼… 16. Coquillages et crustacés.
贝壳类 17. Allô la terre ? Vous me recevez ?
喂,地球?收到吗? 18. 5 fruits et légumes par jour !
每天五种水果蔬菜! 19. Une chambre très… caliente !
一个热到不行的房间! 20. LA totale : Caraïbes-party
总体:加勒比派对 21. L'herbe est plus fraîche ici.
这里的草更新鲜哦。 22. Nager avec les poissons, tous les jours, c'est possible.
每天和鱼儿一起游泳,你可以的。 23. Coucou toi
哈喽,远方的朋友你好吗 24. TROP BEAUUUUUUU.
太美了,这个层次感要给满分! 25. S'endormir avec le bruit d'une cascade. 随着瀑布声入睡,美滋滋。 @designmag
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)玖久纪末原创翻译,转载请注明出处。 |
打印本文 关闭窗口 |