打印本文 关闭窗口 | ||||||||||||
法语这个句子 怎么翻译啊?尤其是 引号里句子 谢谢!!! | ||||||||||||
作者:eggegg2 文章来源:互联网 点击数 更新时间:2008/6/2 13:23:10 文章录入:admin 责任编辑:admin | ||||||||||||
|
||||||||||||
悬赏分:5 - 解决时间:2008-1-10 09:11
问题补充:问题来自新世纪大学法语 第 12 课, 我现在正在自学法语,不知道用哪个 教材 好 啊,条理清晰,容易看懂自学好教材 ?
提问者: eggegg2 - 初学弟子 一级
最佳答-案 我“洗了个澡”然后独自一个人出去沿着塞纳河“散了会步”。 解释引号。还真说不清楚。没有上下文的。。。也没有表示特殊含义阿。。。 教材reflect和走进法国我觉的都不错。 回答者:双子康康 - 助理 二级 1-9 16:19
提问者对于答-案的评价:
merci beaucoup
评价已经被关闭 目前有 0 个人评价
相关内容
其他回答 共 3 条 没啥说的了,楼上都说了。的确不明白楼主想问什么。
J'ai "pris une douche", faire "une petite promenade" 全是法语里最简单的几个字,万一有一个不认识的字,查查字典就行了。其实查字典很重要,千万别只看教材的中文注解,剩下的就不管了,其实三分之二以上的初学问题,大的商务出的那本灰色的法汉就能解决了。 回答者:levallois - 千总 五级 1-9 19:20
J'ai "pris une douche" et je suis sortie toute seule pour faire "une petite promenade" le long de la Seine.
楼主打错了几个词。 我淋了一个浴然后我一个人去了塞纳河畔散步。 “pris une douche” 是淋浴,“une petite promenade”是小散步。 试一下《法语》,我正在用这个学。 不过,一定要交一个会法语的朋友,这样学才快。 回答者:loveless_girl - 见习魔法师 二级 1-10 07:57
une petite promenade
回答者:xsc861225 - 副总裁 十级 1-10 08:45
|
||||||||||||
打印本文 关闭窗口 | ||||||||||||