VIDEO. "Cash Investigation" : pourquoi le jambon est-il si rose ?cash调查:为什么火腿是红色的
Cash investigation : pourquoi le jambon est-il si rose ?
Les équipes de "Cash Investigation" se sont intéressées aux relations entre business et santé dans l'industrie agroalimentaire. Dans cet extrait, focus sur un additif présent dans les tranches de jambon, suspecté de favoriser l'apparition du cancer colorectal. Un enjeu de santé publique. Cash调查团队致力于了解食品加工业中商业与人类健康的关系。在这个短片中,我们关注与在火腿生产中一种添加剂,这种添加剂会导致肠道癌。
Ce mardi 13 septembre, "Cash Investigation" révèle les recettes inavouables des géants de l’agroalimentaire. Dans cet extrait, le magazine se penche sur la couleur rose du jambon. Et pour une fois, un industriel a ouvert ses portes au magazine. Le jambon que vous achetez, ça commence avec de gros morceaux de viande de porc ; pour le goût, un petit bouillon de légumes. On met le tout dans un moule qui reconstitue la forme du jambon. On fait cuire et à l'arrivée, on a des tranches bien roses.9月13日,Cash调查组公布了火腿加工厂的那些不可告人的秘密“配方”。这个视频就是来调查火腿颜色的秘密。一家公司第一次向我们敞开了大门。家里面所买到的火腿,最开始就是一块块肉,为了口感里面会加入一些蔬菜汤汁。我们将其放进模具中,(压缩后)变成火腿的形状。我们将火腿烹制过后,最终会得到红色的火腿肠片。
Du nitrite de sodium pour fixer la couleur亚硝酸盐用于固定颜色
Mais pour obtenir ce beau jambon, il y a une étape importante : il faut piquer la viande. C'est le sel nitrité, un mélange de sel et de nitrite de sodium, l'additif E250. Le joli rose de nos jambons n'est pas du tout naturel. C'est grâce au nitrite de sodium, l'additif fixe le rose de la viande pendant la cuisson. Sinon, le jambon aurait la couleur d'un rôti de porc. Les industriels ne peuvent pas s'en passer. Sauf qu'il est suspecté de jouer un rôle important dans le cancer colorectal.但为了得到这种漂亮颜色的火腿,有一个重要的工序,就是在肉上戳孔。这就是亚硝酸盐,盐与亚硝酸钠的混合物,欧洲添加剂编码E250。火腿的这种漂亮的颜色并不是自然的。正因为亚硝酸盐在烹饪的时候固定住了火腿的颜色,不然火腿就会变成烤肉一般的白色了。工厂里面也不得不使用这种添加剂,但亚硝酸盐会导致肠道方面的癌变。
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)Riche木头羊原创翻译,转载请注明出处,欢迎指出错误。
|