![]() ![]() |
DELF/DALF 阅读解析: 即将举行欧洲杯的法国 |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/10/18 17:08:06 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
![]() ![]() ![]() ![]() 顺便插一句,很多同学都问考DELF或DALF需要多少词汇量,那么我反问一句: 像上面电话的那句你每个词都认识吗?你都认识,却为什么写不出这样简洁又生动的句子?所以说词汇量是要大一些才好,但认识的词多不表示语言能力就一定强,对于考法语的同学,特别要注意这一点。我猜测很多同学以词汇量作为准绳衡量外语水平多少是受了英美文化的影响,特别像美国这样各种学术研究都要用数据来证明的国家,所以英语备考会比较明确地告诉你,考托福需要认识多少词,考GRE需要认识多少。但是法国文化不太认可这种把能力简化成数学问题的做法,官方包括DELF主考方都没有给出所谓的词汇量要求,而是指出从A1到C2具体对应的语言表达能力,比如,A1要会指路,B1要会从报纸中提炼出文章主旨,C1要求会综合若干文章做一个综述,而且考试难度越高,越看重和主考官的交流和辩论能力。如果同学们在学习的时候只是简单地背单词,而不注意整体语言能力的提高,以及思辨能力的培养,就是和DELF系列考试的要求南辕北辙了。 我们再回到地震的话题。可以想像,作为记者报导热门话题,都会想方设法让自己的写作角度尽量和别人不同,不要人云亦云。为了和上篇费加罗的作对比,我们来看《快报》是如何写的: ![]() ![]() ![]() 说完了意大利,我们回到法国,说一个学生会比较关心的问题吧,就是法国的房租。 ![]() ![]() ![]() 本周的新闻汇总到此,A la prochaine!
声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。 |
![]() ![]() |