打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
万圣节汉堡王和麦当劳开撕了?
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016/11/1 17:03:27  文章录入:admin  责任编辑:admin

 

 小编点评:快餐界,汉堡王和麦当劳一直是对相爱相杀的好伴侣。这不,万圣节来临之际,它们又引起了大众的关注。汉堡王快餐店不仅将自己装扮成麦当劳幽灵模样,更是设计了一套麦当劳假包装,大家是不是也和小编一样期待麦当劳的回击呢? 

 Burger King se moque de McDonald's pour Halloween

万圣节之际,汉堡王嘲笑麦当劳。


Qui aime bien châtie bien. Burger King a gagné le prix du meilleur déguisement d'Halloween. Pour cette fête particulièrement célébrée aux États-Unis, un des fast-food de la chaîne, celui situé dans le quartier de Rego Park, dans l'Etat de New York, s'est déguisé en fantôme McDonald's.

爱之深,责之切。汉堡王获得了万圣节最佳装扮奖。为了在美国特别庆祝这个节日,这家位于纽约Rego Park区的快餐连锁店之一,将自己装扮成了麦当劳幽灵。


Le restaurant s'est ainsi recouvert de grandes bâches blanches trouées pour former des yeux et taguées d'un M, symbole de la marque de son concurrent. Le bâtiment n'est pas le seul à avoir eu le droit à un déguisement, les boîtes de burger ont elles aussi subi un relooking.

这家餐厅被盖上巨大的白色篷布,篷布上打了两个洞,做出眼睛的效果,并且涂上了M,它竞争对手的品牌标志。这不是唯一一家有权利进行装扮的建筑,汉堡王公司也进行了一番改造。

À quand la réponse de McDonald's ?

麦当劳什么时候做出反击呢?

Ce n'est pas la première fois que les deux chaînes se moquent gentiment l'une de l'autre. En février dernier McDo avait lui aussi taquiné son concurrent. Burger King avait rétorqué avec humour cinq jours plus tard.

这并不是两家快餐连锁店第一次相互友善地嘲笑对方了。在去年二月,麦当劳也戏弄过它的竞争对手。汉堡王也在五天后做出了回击。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

 


 

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口