打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
国金胡子视频:强行正确
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2017/1/9 20:14:34  文章录入:admin  责任编辑:admin

当一言一行一举一动都受到别人的指点,这是种什么感觉?原来生活中的一切不经意都会给别人带来不同的影响,那顺其自然到底应不应该?看看法国金胡子的精彩演绎,结尾处最是讽刺。

让我们来学习一些法语的表达吧!

J'étais à Pôle Empli ce matin, deux heures trentede queue mon gars.我刚才刚才去了人才市场,光排队就排了2个半小时。

Tu m'écoute quand je parle?我说话的时候你听得见吗?

Mais pas du tout.完全听不见。

L'homme n'essuie même pas lui-même sa chemise.这男人都不自己动手擦衬衣。

Parce qu'il pense que c'est à une femme de le faire.因为他觉得这是女人应该干的事情。

Les hommes se liguent à present contre la femme.男人们联合起来欺负女人。

Un rélexe ancestral de mâle dominant, c'est classique.男人那源自祖先的通知感,太常见了。

Harcèlement sexuel.性骚扰

vous pouvez directement dire esclave, hein!你直接说奴隶算了。

C'est super intéressant!真好玩。

On va se calmer et passer une bonne après-midi.我们来冷静的度过这个下午怎么样?

 

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口