打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
张图告诉你世界人民如何庆祝2017新年
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2017/1/9 20:15:28  文章录入:admin  责任编辑:admin

从北到南从东到西,全球都迎来了2017年的钟声,那么小编在此给大家先送上新年祝福!那么在全球,他们当地又是如何度过新年的呢?这里的十张图片会告诉你答-案!

Feux d'artifice, déguisements et confettis : le monde a fêté le Nouvel An烟花,变装,飞舞的彩纸屑:全球都在庆祝新年
Du Japon au Brésil, en passant par les Etats-Unis et l'Europe, voici un tour du monde des célébrations du passage en 2017.从日本到巴西,从美国到欧洲,来看看全球是如何庆祝2017新年的到来的吧!
A New York, Paris ou Rio de Janeiro, les foules ont célébré l'arrivée de l'année 2017. Près d'un million de personnes étaient par exemple réunies sur Times Square, à New York, pour la traditionnelle tombée de la boule. A Paris, sur les Champs-Elysées, environ 500 000 personnes ont assisté à un spectacle grandiose. Voici les images de ces célébrations.在纽约,巴黎以及里约热内卢,人们都在庆祝2017的到来。接近100万的人来到纽约时代广场一起参加水晶球跨年活动。在巴黎香榭丽舍大街上,有将近50万民众一齐观看了盛大的表演。下面就是些庆典图片。
1|10
L'arc de Triomphe souhaite la bonne année aux Parisiens venus faire le décompte sur les Champs-Elysées.凯旋门向所有来到香街参加倒计时的巴黎人致以新年祝福!
2|10
Au Royaume-Uni, le London Eye, la célèbre roue de Londres, est entouré de feux d'artifice.在英国伦敦眼,伦敦最著名的摩天轮,被烟火包围着。


3|10
Aux Etats-Unis, des fêtards se réunissent à Times Square, à New York, pour fêter la nouvelle année.在美国,欢乐的人们来到纽约时代广场庆祝新年来临。


4|10
Des feux d'artifice colorent le ciel allemand, au-dessus de la porte de Brandebourg, à Berlin.柏林,盛大的烟火装点了勃兰登堡门上方德国的天空。


5|10
Des baigneurs observent le feux d'artifice, sur la plage de Copacabana, à Rio de Janeiro, au Brésil.在巴西里约热内卢的科帕卡巴纳海滩,游泳的人们欣赏的烟花。


6|10
A Tokyo, au Japon, la foule lance des ballons en l'air pour célébrer la nouvelle année.在日本东京,人们放飞气球庆祝新年。

7|10
"2017" s'inscrit sur une pyramide près du Caire, en Egypte.在埃及开罗,金字塔上闪耀着2017四个数字


8|10
L'horloge Big Ben donne de l'éclat au spectacle du Nouvel An, à Londres.位于伦敦的大本钟为新年烟花秀增色添彩!


9|10
Deux personnes observent le premier lever de soleil de l'année 2017 à Sydney, en Australie.在澳大利亚悉尼,两个人在观看2017年的第一次日出。


10|10
Les confettis volent au-dessus de la foule à Times Square, à New York, au moment de fêter l'arrivée de 2017. 2017新年钟声响起时,纽约时代广场五彩缤纷的纸片飞舞。

Bonus:巴黎的烟火秀


怎么样,沪友们,你们心动了吗?欢迎大家把自己的新年愿望或者新年活动留言在下方!

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。本内容法语部分转载自法国网站francetvinfo,中文部分由沪江法语(http://fr.hujiang.com/)Riche木头羊原创翻译,转载请指明出处,欢迎批评指正。原文网址:http://www.francetvinfo.fr/monde/festivites-du-nouvel-an/en-images-feux-d-artifice-deguisements-et-confettis-le-monde-a-fete-le-nouvel-an_1995877.html.

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口