打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
仇已报!法国学生的中文试卷长这样……
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2017/1/26 17:33:40  文章录入:admin  责任编辑:admin

大家都知道法语难学,但在你被动词变位折磨的死去活来的时候,中文虐起法国人来也毫不手软……

前一段日子一份“纽约高中中文试卷”彻底火了,看完之后瞬间多了几亿“假中国人”……

这些都是什么鬼?
僦居、不啻、龁……的近义词是什么?连字都不认识,我可能是废了吧……羁绊、窒息……的反义词是什么?老师是从康熙词典里出的题目吗?

这还不算完!
在法国,外语是高中毕业会考的必考科目之一,可以选择的语言有英语、德语、西班牙语、拉丁语、汉语等等……
近些年来随着汉语在欧洲持续发热,越来越多勇敢的法国学生无畏地选择了汉语……
法语君找到一份法国高中毕业会考的中文考试试卷,大家来感受一下~
主要是阅读理解和书面表达。

首先是两篇阅读,比如:

然后回答问题,画风也还正常,满屏的“红色向上”风格。

接下来是写作:
好想知道如果全部回答“没有“会不会给分……

没……没了?就这样?!天哪噜,难道这么简单地就让他们过了?想当年我们挑灯夜战专四专八DELFDALF啊……

慢着!当然不能这么简单!为了替广大中国学生报考级之仇,中国官方也推出了由国家认证的等级考试——HSK(Hanyu Shuiping Kaoshi的缩写)。

它被法国人称为“TOFEL chinois”——中文托福考试,可见它在学习中文的法国人心中的地位。每年全球都有将近300万的外国考生尝试这项考试。
考试水平划定分为六个等级,如下图:

下面小编就放上HSK六级样卷的部分题目,大家来感受一下难度...

改错

选词填空

高考语文的既视感啊有木有!你能做对吗?
法国网站各类HSK培训信息和模拟线上习题也是层出不穷,小编试着做了其中一个针对HSK等级六的测试,感觉……感觉自己十几年的中文白学了。

这个今,难道“今”就是今天的意思??

喂这里面根本就没有“篮”的意思的选项好吗!(这...算误人子弟吗)
接下来的一系列题让小编受到了暴击...因为好多字,小编也不认识...

你们都认识这些字吗?
做过网上测试题后懵逼的小编不禁深深为法国考生们担忧...那么法国小伙伴们又是怎么看待这个HSK中文等级考试的呢?

上中文课的时候我有四节课落下了,然后考试就是考这四节课……
(这和复习了的全不考,考了的全没复习是一样一样的……)

根据我HSK的复习书,一个喜欢热闹地方又喜欢安静地方的人是一个内向的人?我去……
(其实很多时候我们也不太懂你们法国人的逻辑)

因为中文考试,我想我的生活已经完了……
(小编想起了当时被专四专八支配的恐惧……)

正在做HSK的题目,我默默地笑了……这根本完成不了……
(原谅小编也幸灾乐祸地笑了……)

(天道好轮回,苍天饶过sei?)
在一片鬼哭狼嚎之中,也会有学霸来刷存在感……

大神,请收下我的膝盖!

 

想了解更多法国考试吗?请戳——

哪些法语考试证书你值得拥有:沪江名师大牛来科普!>>

期末考试季:熬夜复习后怎么保持清醒>>

 

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口