打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语习语:avoir un ceur d’artichaut
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2017/8/27 12:09:51  文章录入:admin  责任编辑:admin

 avoir un cœur d’artichaut            朝三暮四

artichaut        n.m.    洋蓟

e.x.Celles et ceux qui ont un cœur d’artichaut ont une vie sentimentale souvent tumultueuse.那些朝三暮四的人有着纷繁复杂的感情生活。

Signification

Tomber fréquemment et aisément amoureux.

含义:

频繁且随意陷入爱河。

Origine

Le coeur désigne ici le centre du végétal, le fond d'artichaut duquel se détachent de nombreuses feuilles, une pour chaque personne présente, tout comme quelqu'un qui a un coeur d'artichaut donne un peu d'amour à chaque personne qui lui semble digne d'intérêt.

Cette expression qui date de la fin du XIXe siècle vient de la forme proverbiale "coeur d'artichaut, une feuille pour tout le monde".

起源:

这个习语中的"心"指的是植物的中心,洋蓟的深处。而无数的叶子正是从这个地方开始展开。一片叶子代表一个人,所有的叶子就代表着一个朝三暮四的人将爱给予每个他感兴趣的人。

这个习语起源于14世纪末期。它来自格言的形式"coeur d'artichaut, une feuille pour tout le monde".

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口