打印本文 关闭窗口 | ||||||||||||
谁能告诉我这首法语歌的名字? | ||||||||||||
作者:冷香小筑… 文章来源:互联网 点击数 更新时间:2008/4/2 14:39:00 文章录入:admin 责任编辑:admin | ||||||||||||
|
||||||||||||
相关问题 添加到搜藏
已解决 悬赏分:0 - 解决时间:2008-4-2 14:39
这个网站上A2(第二首)歌的名字是什么? 应该是个法语歌 谢谢啦 提问者: 冷香小筑tiffa - 试用期 一级
最佳答-案 <chanson de toile> 下面是歌词:) Emilie Simon Chanson de toile ----Emilie Simon Je viendrai te prendre, Je saurai te defendre Au dela des frontieres Je foulerai la terre Je tiss’rai des chants Au soir et au le vent Un point pour chaque étoile Chanson de toile(bis) nul ne part en guerre Pour revenir solitaire Je saurrai t’attentre Chanson de toile. Je tiss’rai des chants Au soir et au le vent Un point pour chaque étoile Chanson de toile(bis) Si loin de ton ciel Si loin de mon appel Entends tu mon c?ur Entends tu ma ferveur Refrain(bis) Je veindrai te prendre Je saurai te defendre Au delà des frontieres Je foulerai la terre. Refrain(bis) 我将去接你 我将去保护你 我跨越所有的边界 脚踩大地 一路走来 不论黑夜还是晨曦 每一颗星星闪耀的瞬间 我为你编织这歌曲 这画布上的歌曲 谁都不希望孤寂一人 从战场上返回 我将在这里等待你 为你编织这画布上的歌曲 如果触不到你的天空 如果我的召唤无法到达 请你用心倾听我的心声 请你用心倾听 我内心的全部热情 =========================================== 希望对你有帮助:)
回答者:
sayuri_vv - 秀才 二级 4-2 14:26
我来评论>>
提问者对于答-案的评价:
谢谢 速度好快哦 呵呵 可不可以告诉我这个名字翻译过来的意思呢?谢谢
评价已经被关闭 目前有 1 个人评价
相关内容
|
||||||||||||
打印本文 关闭窗口 | ||||||||||||