打印本文 关闭窗口 | ||||||||||||
求超唯美的一首法语歌的中文,谢谢!! | ||||||||||||
作者:meiyingl… 文章来源:互联网 点击数 更新时间:2008/3/26 12:31:00 文章录入:admin 责任编辑:admin | ||||||||||||
|
||||||||||||
相关问题 添加到搜藏
已解决 悬赏分:0 - 解决时间:2008-3-26 12:31
专辑名: Mylene Farmer - Innamoramento Toi qui nas pas su me reconna?tre Ignorant ma vie ce monastère, Jai Devant moi, une porte entrouverte Sur un peut-être Même sil me faut recommencer Toi qui nas pas cru ma solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, Jai Dans le coeur un fil minuscule Filament de lune Qui soutient, là, un diamant qui suse Mais qui aime Jnai pas choisi de lêtre Mais cest là, lInnamoramento Lamour, la mort peut-être Mais suspendre le temps pour un mot Tout se dilate et cède à tout Et cest là, lInnamoramento Tout son être simpose à nous Trouver enfin peut-être un écho Toi qui nas pas vu lautre c?té, de Ma mémoire aux portes condamnées, Jai Tout enfoui, les trésors du passé Les années blessées Comprends-tu quil me faudra cesser Moi qui nai plus regardé le ciel, Jai Devant moi cette porte entrouverte, Mais Linconnu a meurtri plus dun coeur Et son ame soeur, On lespère, on lattend, on la fuit même Mais on aime 提问者: meiyinglang - 见习魔法师 三级
最佳答-案 你,你不知道怎样来认出我 You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 忽略我的生活,我有的这个修道院 Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 在我面前,是一道打开的门 Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 也许 On a maybe Meme s'il me faut recommencer 即便我必须重新开始 Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 你,你不相信我的孤独 You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 忽略我的哭泣,我持久的悲伤 Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 在心中有一条细小的痕迹 In my heart,a tiny string Filament de lune 月亮的“灯丝” The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 在那里支持着,磨损的钻石 That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 但是我喜欢 But I love J'n'ai pas choisi de l'être 我没有选择必然 I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 但是,这就是“迷恋” But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 爱,死亡,也许 The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 为了一句话而暂停时间 but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 所有的扩张,以及对所有事情的让步 All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 这就是“迷恋” And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 所有的他的存在使我们折服 All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 最后发现那也许只是一个回音 Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 你,你不会看到另外的一边 You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 我的记忆走向自责的大门 My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 埋葬所有,过去的财富 Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 许多年的伤害 These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 你理解吗,这将使我停顿不前 Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 我,我已经不再望向天空 I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 在我面前,这道打开的门 Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 这未知的东西只会伤害我的心 The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 以及他姊妹,灵魂 and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 但是有人爱。。。 But someone loves http://tieba.baidu.com/f?ct=335675392&tn=baiduPostBrowser&sc=743542869&z=74118409&pn=0&rn=50&lm=0&word=mylene#743542869
回答者:
绿色绽放 - 门吏 二级 3-25 14:32
我来评论>>
评价已经被关闭 目前有 0 个人评价
相关内容
|
||||||||||||
打印本文 关闭窗口 | ||||||||||||