打印本文 关闭窗口 | ||||||||||||
翻译一首法语歌名 | ||||||||||||
作者:用户名总… 文章来源:互联网 点击数 更新时间:2007/7/1 12:35:00 文章录入:admin 责任编辑:admin | ||||||||||||
|
||||||||||||
相关问题 添加到搜藏
已解决 悬赏分:0 - 解决时间:2007-7-1 12:35
提问者: 用户名总被占 - 举人 四级
最佳答-案 绝对正确,因为我是超级celine dion迷~~~^_^楼主也喜欢她吗?交个朋友哈~~~ 她很多歌我都很喜欢呢~~天籁之音啊
回答者:
nida - 见习魔法师 三级 7-1 12:34
查看用户评论(1)>>
提问者对于答-案的评价:
merci!
评价已经被关闭 目前有 2 个人评价
相关内容
其他回答 共 3 条 回答者:
willwugang - 一派掌门 十三级 7-1 12:33
回答者:
蚊子出没当心 - 助理 二级 7-1 12:34
Ma 是 ’我‘ aime 是 '爱’ Encore 是仍然 当Ma 的a 与 aime 中的 a 相遇到 就要减少一个 所以写成 ' 的形式 译为,你仍然爱我,de Celine Dion. 回答者:
Alex__Deng - 同进士出身 七级 7-1 12:35
|
||||||||||||
打印本文 关闭窗口 | ||||||||||||