打印本文 关闭窗口 | |
请教一个句子 | |
作者:kers 文章来源:互联网 点击数 更新时间:2008/9/29 9:44:35 文章录入:admin 责任编辑:admin | |
|
|
[已解决问题] 请教一个句子
提问者:kers - Q籽一级 [收藏]
悬赏沪元:30 浏览 258 次
破折号后的部分教辅上翻译的是:我们只有一间4平方米的小房间。 我觉得应该是 我们的房间还不到4平方米。 请教!应该怎么理解这句话?为什么? 最佳答-案
确实是翻译成我们只有一间4平米的房间。这里ne…que表示的是“只有,仅仅”的意思,如果是说还不到4平方米,就可以用比较级了,nous avons une chambre moins de 4m2.
2008-9-29 9:44:35
回答者:moonlight87
提问者对于答-案的评价:这样啊。。我都忘记了还有ne...que这个短语了。谢谢! 其它回答(1)
相关问题
· 请教一个日语句子
· 请教一个句子~ · 请教一个法语句子 · 请教一个句子~~ · 请教一个句子里的几个词 评论
|
|
打印本文 关闭窗口 | |