打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
请教一个句子
作者:kers  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008/9/29 9:44:35  文章录入:admin  责任编辑:admin

[已解决问题] 请教一个句子
提问者:kers - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:30 浏览 258 次
北外法语二册p74  En plus de cette pièce --- à la fois salon, salle à manger, cuisine --- nous n'avons qu'une chambre de 4 m2.
破折号后的部分教辅上翻译的是:我们只有一间4平方米的小房间。

我觉得应该是 我们的房间还不到4平方米。

请教!应该怎么理解这句话?为什么?
最佳答-案
确实是翻译成我们只有一间4平米的房间。这里ne…que表示的是“只有,仅仅”的意思,如果是说还不到4平方米,就可以用比较级了,nous avons une chambre moins de 4m2.
2008-9-29 9:44:35 回答者:moonlight87


提问者对于答-案的评价:这样啊。。我都忘记了还有ne...que这个短语了。谢谢!
其它回答(1)
ne ... que是仅仅,只的意思
  3个月前   回答者:berline - Q籽一级
相关问题
· 请教一个日语句子
· 请教一个句子~
· 请教一个法语句子
· 请教一个句子~~
· 请教一个句子里的几个词
评论
   您需要登录以后才能回答!
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口