打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
有关时尚界用语的问题
作者:gaelle07…  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2009/1/4 10:15:25  文章录入:admin  责任编辑:admin

[已解决问题] 有关时尚界用语的问题
提问者:gaelle0728 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:10 浏览 368 次
不知有没有精通时尚术语的朋友
知不知道cabine-mannequin 和la presse和la precollection怎么翻译?
这里的la presse是指时装公司的一个部门 不知是翻译成新闻部还是公关部?
感激不尽!
所有回答(1)
cabine-mannequin 就是模特公司
la presse是与外界打交道的部门 开开发布会阿 联系联系采访阿什么的
la precollection是给市场预预热。。电影也不都会先放个预告片么
  5个月前   回答者:pyt1 - Q籽一级
相关问题
· 有关“场景用语”的问题
· 有关“日语建筑用语”的问题
· 有关“汽车装焊用语”的问题
· 有关“日常用语”的问题
· 有关“数码产品用语”的问题
评论
   您需要登录以后才能回答!
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口