| 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 
| 留言板首页 | 疑难解答 | 意见建议 | 法语交友 | 法语招聘 | 法语求职 | 其他 |
您现在的位置: 法语沙龙 >> 查看留言     非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009年6月1日]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009年6月1日]        
切换到留言本方式 精华留言 用户登录 新用户注册 
查看所有留言 签写新的留言
留言模式:游客模式  查看模式:讨论区方式  发表模式:审核发表   有0条待审核
主题::有关法语过去时态的一点心得 :2006/2/17 15:27:43


【游客】
anna

1) L'imparfait
L'imparfait的使用前提有二; 过去环境下发生 + 动作持续进行或成为一种状态
举例;
- 过去的一种情况;
En 1980, nous habitions à Paris. 我们1980年住在巴黎.
- 过去的描写;
Les cheveux de la fillette étaient blonds comme les blés.
小女孩的头发像成熟的麦穗一样金黄.
- 过去的一种习惯;
Tous les jours, il passait chez le bouquiniste.
他每天光顾书店.
- 语法规定在"si"之后使用
Si je le pouvais, je vous rejoindrais.
如果允许,我就去和你们会合.
- 语法规定在间接引语中用于从句
Il m'a demandé si mes voisins étaient là.
他问我的邻居在不在.
- 礼貌用语 (法语的礼貌用语一共两种时态;subjonctif et imparfait.例如; 我经常看到你们的留言里用; je veux...这是表命令,是不礼貌的. 应用je voudrais ou je voulais...)
Je voulais vous dire que l'électricité va être coupée cet après-midi.我想通知您今天下午要停电.

注意; 之所以法语过去时有好几种时态, 就是因为"对比"的需要. L'imparfait也不能孤立地使用, 它通常是和另两种表动作完成的过去时对比使用的. 这两种表动作完成的事态就是;passé composé et passé simple. 这样一对比使用, 该用哪种不该用哪种就变得很明显了. 例如;
Quand il est parti, il pleuvait.他出发的时候, 天下着雨.
动词 partir 的变位 parti 是表示已经完成, 而动词 pleuvoir 的变位 pleuvait 是表示状态持续.

至于 passé composé 及 passé simple, 且待下回分解.

如有问题,欢迎提问.另外我想说的是, 请大家注意养成配合时态,阴阳性和单复数的好习惯. 因为养成好习惯难, 养成差习惯却很容易. 还有不知为什么, 我总看见一句话开头不大写, 这在所有西方语言中都是不好的. 谢谢.

http://www.cntopedu.net


 

http://www.cntopedu.net info@cntopedu.cn  返回列表
1 条贴子   首页 | 上一页 | 1 | 下一页 | 尾页 6条贴子/页  转到第
回 复 留 言
姓  名: *
性  别:
E-mail :
 Oicq :
 Icq :
 Msn :
个人主页:
留言主题: *
现在心情:

留言内容:
小提示:换行请按Shift+Enter,另起一段请按Enter
是否隐藏: 正常 隐藏 * 选择隐藏后,此留言只有管理员和留言者才可以看到。
  验证码:      *