今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 德语沙龙 >> 德语学习 >> 正文 用户登录 新用户注册
简明德语语法         
简明德语语法
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2005-06-27 08:25:10

【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

1. 冠词

第一格N用作主语和表语

第二格G用作定语,或受某些介词(wegen:由于)支配。

第三格D和第四格A用作某些介词和动词的宾语

阳性m.

中性n.

阴性f.

Si

N

der Tisch

das Buch

die Uhr

ein Tisch

ein Buch

eine Uhr

G

des Tischs

des Buchs

der Uhr

eines Tischs

eines Buchs

einer Uhr

D

dem Tisch

dem Buch

der Uhr

einem Tisch

einem Buch

einer Uhr

A

den Tisch

das Buch

die Uhr

einen Tisch

ein Buch

eine Uhr

Pl

N

die Tische

die Bucher

die Uhren

G

der Tische

der Bucher

der Uhren

D

den Tischen

den Buchern

den Uhren

A

die Tische

die Bucher

die Uhren

*复数第一格以-e,-er,-el结尾,复数第三格加-n

*阳性和中性的单数名词第二格加-s

*-s,-ß,-x,-z结尾的名词和许多单音节名词,为了发音方便,单数第二格加-es

*阳性弱变化第二格词尾加-en或-n

 

2.疑问词

疑问词

解释

备注

例句

was

什么(事物)

(N)was

Was ist das? Das ist ein Tisch.

(A)was

Was lernen Sie? Ich lerne Deutsch.

wie

怎么样(形容词、副词)

 

      Wie ist das Haus? Das Haus ist schön.

wie spät

多迟(什么时候)

提问时间

Wie spät ist es? Es ist elf (Uhr).

Wie viel Uhr

几点

提问时间

Wie viel Uhr ist es? Es ist elf(Uhr).

*Der wievielte (Tag) ist heute? Heute ist der 16. Juni. 1996.

wer

谁(人)

 

(N)wer

Wer ist das? Das ist Herr Müller.

(D)wem

Wem dankst Du? Ich danke ihm.

(A)wen

Wen suchen Sie? Ich suche Peter Müller

谁的(人的)

(G)wessen

Wessen Buch ist das? Das ist mein Buch.

wo

哪儿

提问地方

Wo sind Sie? Ich bin in der Klasse.

wohin

到哪儿去

提问地方

Wohin möchten Sie denn?

woher

从哪里来

提问地方

Woher kommt er?

welcher

哪一个(阳性)

welcher

Welcher Tisch ist schön?

Der kleine Tisch ist schön.

Welcher Tag ist heute?

Heute ist Dienstag.

(强调已知的人或物中的哪一个(的),哪一些(的)。变化类似定冠词,第二格阳性和中性的welches又可写作welchen,即形容词强变化)

哪一个(中性)

welches

哪一个(阴性)

welche

哪一个(复数)

welche

was für

什么样的(阳性)

was für ein

Was für eine Uhr möchten Sie?

Ich möchte eine kleine Uhr.

was für ein提问,此处für不是介词,不支配格,ein随着后面的名词变化。回答用不定冠词。

什么样的(中性)

was für ein

什么样的(阴性)

was für eine

wann

什么时候

 

 

warum

为什么

 

Warum gibt es so viele Präpositionen im Deutsch?

 

3.弱变化名词变格

少数几个阳性名词变格使用弱变化,第二三四格词尾加-n或-en

 

N

G

D

A

大学生

der Student

des Studenten

dem Studenten

den Studenten

先生

der Herr

des Herrn

dem Herrn

den Herrn

讲师

der Dozent

des Dozenten

dem Dozenten

den Dozenten

职员

der Angestellte

des Angestellten

dem Angestellten

den Angestellten

der Mensch

des Menschen

dem Menschen

den Menschen

生物学家

der Biologe

des Biologen

dem Biologen

den Biologen

同事,同行

der Kollege

des Kollegen

dem Kollegen

den Kollegen

职员,公务员

der Beamte

des Beamten

dem Beamten

den Beamten

 

4.形容词变化名词

der Deutsche  德国人

der Verwandte 亲戚

der Postbeamte     邮局职员

der Junge   男孩

der Blinde   盲人

der Unbekannte      不熟悉的人

der Fremde      陌生人

 

5.名词复数变化不规则(略)

 

6.人称代词

 

我们

你们

他/她/它们

您/您们

人称

代词

N

 

ich

du

er

sie

es

wir

ihr

sie

Sie

D

mir

dir

ihm

ihr

ihm

uns

euch

ihnen

Ihnen

A

mich

dich

ihn

sie

es

uns

euch

sie

Sie

物主代词

(类ein变化)

mein

dein

sein

ihr

sein

unser

euer

ihr

Ihr

反身

代词

D

mir

dir

sich

sich

sich

uns

euch

sich

Sich

A

mich

dich

sich

sich

sich

uns

euch

sich

Sich

du和ihr比较亲切、随和。用于家人、朋友、学生、孩子之间。Sie表示尊称。

*第三人称和尊称为sich,其余的反身代词就是对应的人称代词。

 

7.反身动词

第三格反身代词

sich leihe     

借…(物品)

Ich leihe mir ein Buch.

sich an/sehen

观看

Ich sehe mir das Bild an.

 

第四格反身代词

sich begrüßen

互致问候

Sie begrüßen sich.

sich setzen

Li Hua setzt sich auf einen Stuhl und betrachtet das Zimmer.

sich unterhalten

讨论,谈论

Dann unterhalten sie sich über den Ausflug von gestern.

sich freuen

感到高兴

“Glück muß man haben,” freut sich Hans.

sich versammeln

团聚,聚集

Am Weihnachtsabend versammelt sich die Familie unter dem Weihnachtsbaum.

sich befinden

位于,在

Sein Zimmer befindet sich im Vierten Stock.

sich vereinigen

合并,联合,团结

Am 3.10.1990 vereinigten sich die beider deutchen Staaten.

sich um/drehen

转过身

Er drehte sich um und sagte zu einigen Freunden: „...“

sich lassen

可以

Doch die Natur läßt sich nicht unbegrenzt ausbeuten.

sich zusammen/

schließen

团结,联合

Dagegen schließen sich heute Bürger zusammen.

sich aus/kennen

熟悉

Ich kenne mich jetzt auch ganz gut aus.

sich unterscheiden von

区别于

Diese unterscheidet von den übrigen Industriezweigen vr allem dadurch, daß ihre Erzeugnisse nicht in großen Fabriken, sondern meist in Heimarbeit hergestellt werden.

sich über (A.) Gedanken machen

考虑某事

Solange wir unsere Produkte auf dem internationalen Markt verkaufen können, obwohl sie sehr teuer sind, machen wir uns weiter keine Gedanken.

 

*动词的宾语和主语为同一人或物时,这种动词称为反身动词,必须与反身代词连用。大多数反身动词要求第四格反身代词,少数要求第三格(leihen: Ich leihe mir ein Buch)。

*正语序句中,反身代词紧跟动词之后

Wir unterhalten uns über den Ausflug von gestern.

*反语序句中,如果主语是人称代词,反身代词紧接主语之后;如果主语是名词,反身代词位于主语之前。

Wundert(吃惊) er sich?

Wundert sich der Lehrer?

 

8.可分动词

*动词加上一个可分前缀,构成可分动词。分离动词重音在其前缀上。据中根动词随主语变化,分离前缀位于句末。

Um 7 Uhr steht Rolf auf.

*可分动词在有情态动词时放到句末,与可分前缀连写。

Wir müssen um 6 Uhr aufstehen.

 

常用可分动词:

ein/steigen

上(车、船等)

ein/werfen 

将...投入

aus/steigen

下(车)

her/rufen

喊过来

mit/fahren

搭,乘(车、船等)

nach/rufen

在后面喊

weiter/fahren

继续前进,继续行驶

ab/machen

取下,去掉

auf/stehen

起床

ab/hängen

取决于

spazieren/gehen

散步

an/weisen

指示,命令;依赖于

an/rufen

打电话

ein/führen

输入;引见;采用

statt/finden     

举办,举行

ein/kaufen

采购;买进

vor/spielen

给...演奏

her/stellen

生产,制造(大型设备)

zu/hören

倾听,听

aus/führen

出口,输出;执行

ein/üben

练习,练熟

bestehen/bleiben

存在下去

sich um/drehen

转过身

vor/kommen

出现;发生

auf/stehen 

起床

aus/sehen

显得;看上去

spazieren/gehen

散步

zurück/gehen

降低;走回;后退

an/rufen

打电话

zu/nehmen

增加,增多;体重增加

statt/finden

举办,举行

ab/nehmen

降低,回落;体重减轻

vor/spielen

给...演奏

hinunter/ziehen

把...拖下去

zu/hören

倾听,听

hinauf/tragen

把...扛上去

ein/üben

练习,练熟

ein/sammeln

收集,搜集

sich um/drehen

转过身

zu/machen

关闭,关上

an/melden

登记;通知

auf/machen

打开

aus/beuten

开发;充分利用

herein/kommen

进来

sich zusammen/schließen

团结;联合

 

 

kennen/lernen

结识

 

 

wieder/sehen

再见

 

 

sich aus/kennen

熟悉

 

 

um/siedeln 

迁居

 

 

durch/fallen

失败;不及格

 

 

     

9.动词现在时规则变化

 

ich

du

er/sie/es

wir

ihr

sie/Sie

词尾

-e

-st

-t

-en

-t

-en

lernen

lerne

lernst

lernt

lernen

lernt

lernen

machen

mache

machst

macht

machen

macht

machen

bilden

bilde

bildest

blidet

bilden

bildet

bilden

*动词根据人称进行变位。大多数弱变化动词现在时变位时,词干不发生变化,词尾根据人称变位。

*词干以-d,-t,-dm,-tm,-chn,-ffn结尾的单词,第二人称单数加-est,第三人称单数和第二人称复数加-et

*词干以-s,-ß,-z,-tz结尾的单词,第二人称单数加-t

 

10.系动词

系动词后边加表语,如果是名词,使用第一格

 

解释

ich

du

er/sie/es

wir

ihr

sie/Sie

sein

bin

bist

ist

sind

seid

sind

werden

变成

werde

wirst

wird

werden

werdet

werden

bleiben

保持

bleiben也表示“呆在”

 

11.情态动词

情态动词通常和动词的不定式连用,构成符合谓语。情态动词在主语之后,按人称变化。主动词不变化,位于句末。

Hans und Gabi möchten eine Reise machen.

情态动词也可以作独立动词使用。

Frau Müller kann Deutsch.

情态动词+不定式的句子,如果否定谓语,nicht放在主动词前;否定其它成分式,放在该成分前面。

Ich kann das Wort nicht schreiben.

Bei Rot dürfen Sie nicht über die straßenkreuzung gahren. 红灯亮时不许穿越十字路口。

 

ich

du

er/sie/es

wir

ihr

sie/Sie

können

kann

kannst

kann

können

könnt

können

(能够,可以)Wir können morgen weiterfahren.

sollen

soll

sollst

soll

sollen

sollt

sollen

(应该)Sie sollen mit dem Zug nach Hamburg fahren.

müssen

muß

mußt

muß

müssen

müßt

müssen

(必须)Die Studenten müssen fleißig lernen.

dürfen

darf

darfst

darf

dürfen

dürft

dürfen

(允许,可以) Darf ich Bier drinken?

wollen

will

willst

will

wollen

wollt

wollen

(想要)Gabi will wieder nach Hause gehen.

mögen

mag

magst

mag

mögen

mögt

mögen

(喜欢,想)Ich mag Wein trinken.

möchte

möchte

möchtest

möchte

möchten

möchtet

möchten

(mögen的虚拟形式)Ich möchte in der nächsten Stadt Halt machen.

*和规则变化动词相比,情态动词第三人称单数和第一人称一致,而规则变化第三人称单数和复数第二人称一致。

 

12.动词过去时

弱变化: 词干加过去时弱变化词尾构成

 

ich

du

er/sie/es

wir

ihr

sie/Sie

词尾

-(e)te

-(e)test

-(e)te

-(e)ten

-(e)tet

-(e)ten

machen

machte

machtest

machte

machten

machtet

machten

leben

lebte

lebtest

lebte

lebten

lebtet

lebten

antworten

antwortete

antwortetest

antwortete

antworteten

antwortetet

antworteten

*词干以-t,-d结尾的,由于发音的关系,此为需要加上e

 

强变化:过去时强变化词干加过去时词尾构成

 

ich

du

er/sie/es

wir

ihr

sie/Sie

词尾

-

-st

-

-en

-t

-en

kommen

kam

kamst

kam

kamen

kamt

kamen

fahren

fuhr

fuhrst

fuhr

fuhren

fuhrt

fuhren

gehen

ging

gingst

ging

gingen

gingt

gingen

 

情态动词过去时:省去词干的¨,然后按弱变化变化,其中mögen为其虚拟形式的变化

 

ich

du

er/sie/es

wir

ihr

sie/Sie

können

konnte

konntest

konnte

konnten

konntet

konnte

sollen

sollte

solltest

sollte

sollten

solltet

sollte

müssen

mußte

mußtest

mußte

mußten

mußtet

mußten

dürfen

durfte

durftest

durfte

durften

durftet

durften

wollen

wollte

wolltest

wollte

wollten

wolltet

wollten

mögen

mochte

mochtest

mochte

mochten

mochtet

mochten

 

13.第二分词的构成

弱变化动词:      ge + 词干 + -(e)t

lernen  gelernt

machen      gemacht

     arberten    gearbeitet

      强变化动词:      ge + 强变化词干 + -en

     fahren gefahren

     kommen   gekommen

     trinken  getrunken

      可分动词:   ge位于可分前缀和词根之间

     auf/rufen  aufgerufen

     vorkommen      vorgekommen

     einüben     einübten

      不可分动词:      以be-, emp-, er-, ent-, ver-, wieder-, zer- 等为前缀的动词是不可分动词,其过去分词不加ge-

     benutzen  gebenutzt

     bekommen  bekommen

     empfehlen empfohlen

      以-ieren结尾的动词,其过去分词不加ge-

     passieren  passiert

     studieren  studiert

     diskutieren  diskutiert 

 

14.强变化动词

加*表示一般现在时按规则变化

 

解释

ich

du

er/sie/es

过去式

第二分词

sein

bin

bist

ist

war

gewesen

haben

拥有

habe

hast

hat

hatte

gehabt

kommen

komme

kommst

kommt

kam

gekommen

beginnen

开始

beginne

beginnst

beginnt

began

begonnen

gehen

走,去

gehe

gehst

geht

ging

gegangen

nehmen

拿,带,用

nehme

nimmst

nimmt

nahm

genommen

helfen

帮助,有益

helfe

hilfst

hilft

half

geholfen

stehen

站立,停止

stehe

stehst

steht

stand

gestanden

leihen

leihe

leihst

leiht

lag

gelegen

fahren

搭乘,行驶,驾驶

fahre

fährst

fährt

fuhr

gefahren

lesen

阅读,朗读

lese

liest

liest

las

gelesen

steigen

登,上下(车)

steige

steigst

steigt

stieg

gestiegen

essen

esse

ißt

ißt

gegessen

sehen

看见

sehe

siehst

sieht

sah

gesehen

sich befinden

位于,在

befinde

befindest

befindet

befand

befunden

hängen

hänge

hängst

hängt

hing

gehangen

gefallen

讨人喜欢

gefalle

gefällst

gefällt

gefiel

gegefallen

sich unterhalten

谈话,聊天

unter-

halte

unter-

hältst

unter-

hält

unterhielt

geunterhalten

finden

发现,找到,觉得

finde

findest

findet

fand

gefunden

verstehen

懂,理解;听懂

verstehe

verstehst

versteht

verstand

verstanden

wissen

知道,了解,记得

weiß

weißt

weiß

wußte

gewußt

geben

给予

gebe

gibst

gibt

gab

gegeben

heißen

叫,称;称作

heiße

heißt

heißt

hieß

geheißen

rufen

叫,喊

rufe

rufst

ruft

rief

gerufen

bleiben

逗留;保留;留下

bleibe

bleibst

bleibt

blieb

geblieben

sprechen

说,谈论

spreche

sprichst

spricht

sprach

gesprochen

trinken

trinke

trinkst

trinkt

trank

getrunken

ein/steigen

上(车、船等)

steige

steigst

steigt

stieg

gestiegen

bekommen

得到,收到

bekomme

bekommst

bekommt

bekam

bekommon

liegen

位于,平放着

liege

liegst

liegt

lag

gelegen

schreiben

schreibe

schreibst

schreibt

schrieb

geschrieben

werden

变成,成为

werde

wirst

wird

wurde

geworden

nennen

称作,列举,命名

nenne

nennst

nennt

nannte

gennant

scheinen

照射

scheine

scheinst

scheint

schien

geschienen

denken

denke

denkst

denkt

dachte

gedacht

bitten

bitte

bittest

bittet

bat

gebeten

dürfen

允许,许可

darf

darfst

darf

durfte

gedurft

können

能够,可以

kann

kannst

kann

konnte

gekonnt

mögen

乐意,想

mag

magst

mag

mochte

gemocht

müssen

必须

muß

mußt

muß

mußte

gemußt

sollen

应该

soll

sollst

soll

sollte

gesollt

wollen

想要,愿望

will

willst

will

wollte

gewollt

lassen

让,使;留下

lasse

läßt

läßt

ließ

gelassen

erkennen

认识到,认出

erkenne

erkennst

erkennt

kannte

gekannt

sich zusammen

/schließen

团结,联合

schließe

schließt

schließt

schloß

geschlossen

verlassen

离开

verlasse

verläßt

verläßt

verließ

verlassen

ziehen

迁移;拉

ziehe

ziehst

zieht

zog

gezogen

gelingen

成功

es gelingt

gelang

gelungen

schaffen

做到,完成

schaffe

schaffst

chafft

schuf

geschaffen

bringen

带来;送交;导致

bringe

bringst

bringt

brachte

gebracht

erscheinen

出版,发表;显得

erscheine

erscheinst

erscheint

erschien

erschienen

entstehen

产生,形成,出现

entstehe

entstehst

entsteht

entstand

entstanden

kennen

认识,知道

kenne

kennst

kennt

kannte

gekannt

tun

做,干

tue,tust

tun,tun

tun,tun

tat

getan

vergessen

忘记

vergesse

vergißt

vergißt

vergaß

vergessen

ein/werfen

将...投入

werfe

wirfst

wirf

warf

geworfen

heben

提高,举起,抬起

hebe

hebst

hebt

hob

gehoben

an/weisen

指示,命令,依赖于

weise

weist

weist

wies

gewiesen

gewinnen

开采,获得

gewinne

gewinnst

gewinnt

gewann

gewonnen

sich unter-

scheiden von

区别于

scheide

scheidest

scheidet

schied

geschieden

entscheiden

决定;选定

entscheide

ents-

cheidest

entscheidet

entschied

entschieden

übernehmen

承担,接受

übernehme

übernimmst

übernimmt

übernahm

übernommen

wachsen

生长,增长

wachse

wächst

wächst

wuchs

gewachsen

behalten

记住;保留

behalte

behältst

behält

behielt

behalten

wider-

sprechen

矛盾,异议

wider-

spreche

wider-

sprichst

wider-

spricht

wider-

sprach

widersprochen

halten

认为,看作;停留

halte

hältst

hält

hielt

gehalten

bestehen

存在;由...组成

bestehe

bestehst

besteht

bestand

bestanden

zurück/gehen

降低;走回;后退

gehe

gehst

geht

ging

gegangen

zu/nehmen

增加;增多;上涨

nehme

nimmst

nimmt

nahm

genommen

hinauf/tragen

把...扛上去

trage

trägst

trägt

trug

getragen

 

15.带第三格宾语的动词

helfen

帮助     

Ich helfe ihr beim Studium.

danken

感谢

Sie dankt mir.

gefallen

讨(人)喜欢

Wie gefällt dir mein Zimmer?

antworten

回答

Antworten Sie mir sofort auf meine Frage! 请您立即回答我的问题!

 

16.动词名词化

      动词名词化是指动词转化为名词。从动词转化来的名词大多数为中性名词,一般没有复数形式。

      leben  das Leben 生活,生命

      lesen   das Lesen 阅读,朗读

      essen  das Essen 吃,食物

      schreiben   das Schreiben   写,信函

 

17.基数词

1

eins

11

elf

 

 

100

hundert

2

zwei

12

zwölf

20

zwanzig

1000

tausend

3

drei

13

dreizehn

30

dreißig

10000

zehntausand

4

vier

14

vierzehn

40

vierzig

100000

hunderttausand

5

fünf

15

fünfzehn

50

fünfzig

1000000

eine Million

6

sechs

16

sechzehn

60

sechzig

 

 

7

sieben

17

siebzehn

70

siebzig

 

 

8

acht

18

achtzehn

80

achtzig

 

 

9

neun

19

neunzehn

90

neunzig

 

 

10

zehn

 

 

 

 

 

 

23

234

2345

23456

234567

2345678

 

dreiundzwanzig

zweihundertvierunddreißig

zweitausanddreihundertfünfundvierzig

dreiundzwanzigtausendvierhundertsechsundfünfzig

zweihundertvierunddreizigtausendfünfhundertsiebenundsechzig

zwei Millionen dreihunderttausendfünfundvierzigtausendsechshundert-

achtundsiebzig

 

18.序数词

1

erste

 

 

2

zweite

20

zwanzigste

3

dritte

21

einundzwanzigste

4

vierte

33

dreiunddreißigste

5

fünfte

58

achtundfünfzigste

6

sechste

100

hundertste

7

siebente(或siebte

1000

tausendste

8

achte

10000

zehntausendste

9

neunte

 

 

10

zehnte

 

 

11

elfte

 

 

12

zwölfte

 

 

 

*序数词基本变化方法:1~19的序数词是基数词加-te,从20起为基数词加-ste

*序数词一般与定冠词连用

*变格方式和形容词相同(如果后面没有名词怎么办?)

 

19.不定数词

不定数词用来表示名词不定的数量。相当于复数形式,变格和形容词强变化一致。后面如果再加形容词,有的采用复数强变化,有的采用弱变化

viel也可作形容词,后面如果是可数名词,则为viele:如 viele Bücher;如果是不可数名词,则为viel,如:viel Wasser

 

 

数词

含义

N

G

D

A

 

强变化

viele

许多

viele shöne Bilder

vieler shöner Bilder

vielen shönen Bildern

viele shöne Bilder

mehrere

若干

mehrere

mehrerer

mehreren

mehre

einiger

几个

einige

einiger

einigen

einige

wenige

少许

wenige

weniger

wenigen

wenige

弱变化

alle

所有

alle shönen Bildern

aller shönen Bildern

allen shönen Bildern

alle shönen Bildern

beide

两个

beide

beider

beiden

beide

 

20.介词

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

静三动四

in

在…里面

in dem = im

Ich lese im Lesessal.

到…里面

in das = ins

Ich gehe in den Lesessal.

an

在…旁边

在…日子

an dem = am

Der Platz am Fenster ist Frei.

Am 1. Sep. beginnt das neue Semester.

到…旁

an das = ans

Bitte, kommen Sie ans Fenster!

auf

在…上面

 

Die Bücher sind auf dem Tisch.

到…上面

用…(语言)

Ich lege das Buch auf den Tisch.

Das ist mein erster Brief an dich auf Deutsch.

vor

在…之前

 

Vor dem Tor der Universität ist ein Platz.

到…之前

Das Auto fährt vor das Haus.

über

悬挂在…上方

 

Die Lampe ist über dem Tisch.

悬挂到…上方

关于

Ich hänge die Lampe über den Tisch.

Ich leihe mir ein Buch über die Mechanik.

unter

在…下面

在…中(最)

 

Die Bücher sind unter dem Tisch.

Er lerntam fleißigsten unter uns.

到…下面

Ich lege die Bücher unter den Tisch.

neben

在…旁

除…外

 

Er wohnt neben dem Studentenheim.

Neben den christlichen Festtagen gibt es noch andere Feietage.

向…旁,放到…旁

Setzen Sie sich neben mich!

hinter

在…后面

 

Ein Fremder rief hinter ihm her: “warten Sie!“

到…后面

 

zwischen

在…之间

 

Er saß zwischen mir und meinem Kind.

到…之间

Ich stelle den Tisch zwischen das Bett und den Schrank.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

支配第三格

bei

在…方面

bei dem = beim

Ich helfe Inge beim Studium.

 

在某人处

Ich wohne bei Frau Schmidt.

zu

向…,为了…

zu dem = zum

zu der = zur

Wir gehen zum Abentessen.

Ich gehe zur Mensa.

aus

从…出来

 

Hans kommt aus dem Zimmer.

Lihua kommt aus China.

由…构成

Der Tisch ist aus dem Holz(木头).

von

从…(人、地方)来

von dem = vom

Er kommt vom Lehrer.

…的,…写的

Ich lese ein Buch von Schiller.

nach

在…(时间)之后

 

Nach dem Essen besuchen wir die Universität Hamburg.

往…去

Ich fahre nach Hause.

mit

和…一起

 

Ich lerne mit Herrn Li in der Bibliothek.

Ich esse mit Löffeln(勺子).

乘…(交通工具)

Wir fahren mit dem Zug nach Hamburg.

seit

自从…(时间)以后

 

Seit vier Jahren wohne ich in Mannheim.

四年来我一直住在Mannheim.

durch

穿过,越过

 

 

被...,由....

 

 

 

 

 

支配第四格

für

对于…

 

Die Uhr ist für mich nicht teuer.

为了…

Ich kaufe(购买) ein Buch für das Kind.

das labor für Physik(物理实验室)

um

在…(时间)

 

Der Unterricht beginnt um 8 Uhr.

围绕

Die Kinder sitzen um den Tisch.

bis

到…为止

直到

 

Wie weit ist es von hier bis Hefei?

Ich warte auf dich bis um 12 Uhr.

per

用…,以…,经由…,搭乘…

 

Per Anhalter fahren wir nach Hamburg.

Per Luftpost(寄航空信)

gegen

反对,抗议,

 

Ich bin dagegen.

对着

Das Fenster ist gegen die Straße.

某队对某队,...票对….票

China gegen U.S.

 

支配第二格

wärend

在...期间

 

Wärend des starken Regens muß man zu Hause bleiben.

Wärend des Studiums hat er ein Praktikum gemacht.

wegen

由于

 

Wegen der krankheit kommt er heute nicht zum Unterricht.

trotz

尽管

 

Trotz des Regens geht er spazieren.

außerhalb

在...之外

 

Außerhalb der Stadt (郊外)

 

21.nicht用法

*否定谓语,放在句末。

Frau Müller kommt nicht.

*否定带情态动词的谓语动词,放在句末的动词之间。

Ich kann das Wort nicht schreiben.

*否定其它成分,放在该成分之前。

Frau Müller kommt nicht zum Unterricht.

 

22.一般疑问句回答

*问句中没有否定词,回答ya/nein

Ist das ein Haus?

Ja, das ist ein Haus.

Ist das Haus schön?

Nein, das Haus ist nicht schön.

*问句中有否定词,回答doch/nein

Kommt er nicht aus Deutschland?

Doch,er kommt aus Deutschland.

Nein, er kommt nicht aus Deutschland.

 

23.时态:

*现在时

表示正在进行的行为或存在的状态

Anna lernt Chinesisch(中文).

表示习惯行为

Vormittags(上午) haben wir Unterricht.

表示从过去延续至今的行为和状态

Seit 1990 bin ich als Lehrer tätig.    从1990年起我一直从事教师工作。

表示不受时间限制的动作或者普遍有效的论断

China liegt in Asien.

表示将来发生的情况,一般带有时间状语

Eva kommt morgen.

*过去时:

用来成段叙述过去发生的事情经过或本人精力。但在口语中多用现在完成时来表达已发生的事情,但haben, sein 和 情态动词例外,常用过去时来代替完成时。

Ich war Arbeiter.     我曾经当过工人。

Peter hatte das Buch.  彼得以前有这本书。

Sie konnte Spanisch.   她以前会说西班牙语。

Es war einmal ein Bauer. Eines Tages arbeitete er auf seinem Feld. Es wurde dunkel. Da sah er....

从前有一位农民。有一天他在自己的地里干活。天黑了,他看到.....

*现在完成时:

      现在完成时由助动词haben或sein的现在时人称变位形式加独立动词的第二分词构成。助动词haben或sein在陈述句中位于第二位,第二分词位于句末。现在完成时表示已经完成的动作或状态,或事情发生在过去但对目前仍有一定影响。常见于口语。

      *用haben构成现在完成时

     支配第四格宾语的动词

      Gestern hat er Musik gehört.

     所有反身动词

      Inge hat sich ans Fenster gesetzt.

     不表示位置移动或状态变化的不及物动词

      Ich habe vor der Tür eine Stunde gestanden.

     所有的情态动词

      Herr Müller hat nach Berlin fahren müssen.

      *用助动词sein构成现在完成时

     表示状态变化或位置移动的不及物动词

      Das Kind ist nach Hause gegangen.

      Rolf ist heute um 6 Uhr aufgestanden.

     动词sein, bleiben, werden

      Herr Li ist Arbeiter gewesen.

      Sie ist zwei Monate in Hefei gebleiben.

      Im Jahr 1980 bin ich Student geworden.

*过去完成时:

过去完成时表示的动作发生或者完成于另一个过去时表示的动作之前。过去完成时一般与过去时对应使用,表示“过去的过去”。多用于表示时间先后的主从复合句中。用法类似于现在完成时,只需要将助动词改为对应的过去时形式。

Weil wir nicht abgeholt worden waren, gingen wir direkt zum Hotel.

因为没有人来接我们,我们就直接去了旅馆。

Als Wir das Haus gerade erreicht hatten, fing es an zu regnen.

我们刚刚到家就开始下雨了。

 

*将来时

      将来时用werden的现在时+不定式构成。表示未来发生的事情,口语中常用现在时代替。也可以表示猜测,常用于第三人称,句中常有sicher(一定),wohl(大概)vielleicht(也许)等副词。

      Wirst du morgen nach Hannover fahren? ->Fährst du morgen nach Hannover?

      Sie wird sich vielleicht dafür interessieren.   她也许会对此感兴趣。

      Das Essen wird jetzt wohl fertig sein.  饭这会儿大概做好了。

 

24.被动态

*被动态叙述的重点是动作的对象。发出着可用von (jemanden . D) 和 durch (etwas  A.)引出。

      Das Haus ist von den Arbeitern gebaut worden.     这些房子是这些工人盖的。

      Die Stadt wurde durch ein Erdbeben zestört.   这座城市被一次地震破坏了。

      现在时被动态:   werden + 第二分词

     Ich werde gefragt.

     Du wirst gefragt.

     Er wird gefragt.

     Wir werden gefragt.

     Ihr werdet gefragt.

     Sie werden gefragt.

      过去时被动态:   wurden + 第二分词

     Ich wurde gefragt.

     Du wurdest gefragt.

     Er wurde gefragt.

     Wir wurden gefragt.

     Ihr wurdet gefragt.

     Sie wurden gefragt.

      完成时被动态:   sein +  第二分词 + worden

     Ich bin gefragt worden.

     Du bist gefragt worden.

     Er ist gefragt worden.

     Wir sind gefragt worden.

     Ihr seid gefragt worden.

     Sie sind gefragt worden.

      带情态动词的被动态:      情态动词 + 第二分词 + werden

     现在时:      Das Haus muß gebaut werden.

     过去时:      Das Haus mußte

(将来时)    Ich werde die Bücher öffnen.

(现在时)    Ich öffne die Bücher.

(现在完成时)   Ich habe die Bücher geöffnet.

(过去完成时)   Ich hatte die Bücher geoffnet.

(情态动词)      Ich muß die Bücher öffnen.

(情态动词过去时)   Ich mußte die Bücher öffnen.

(将来时被动态)      Die Bücher werden von mir geöffnet werden.

(现在时被动态)      Die Bücher werden von mir geöffnet.

(现在完成时被动态)     Die Bücher sind von mir geöffnet worden.

(过去完成时被动态)     Die Bücher waren von mir geöffnet worden.

(情态动词被动态)   Die Bücher müssen von mir geöffnet werden.

(情态动词过去时被动态)      Die Bücher mußte von mir geöffnet werden.

 

*无人称被动态

      某些以人作主语的不及物动词及不指明宾语的及物动词可以构成无人称被动态。无人称被动态以es为形式主语(反语序中es可以省去)

(主动态)   Man hilft ihm.

(被动态)   Es wird ihm geholfen.

      Ihm wird geholfen.

 

*状态被动态

状态被动态表示一个动作过程结束后留下的状态。

Das Fenster ist geöffnet.    窗户是开着的。

 

25.与ein变性数格一致的词

kein

物主代词

 

 

没有,否定带不定冠词或者不带冠词的名词

mein,  dein,     sein,  ihr,  unser,    euer,      Ihr

我的,你的,他的/它的,她的/他们的,我们的,你们的,您的/您们的

*其中euer在加上带e的后缀时也可省略第二个e,写为eu(e)r

 

 

阳性

中性

阴性

 

单数Si.

N

kein

-

kein

-

keine

-e

G

keines

-es

keines

-es

keiner

-er

D

keinem

-em

keinem

-em

keiner

-er

A

keinen

-en

kein

-

keine

-e

 

复数

Pl.

N

keine

-e

keine

-e

keine

-e

G

keiner

-er

keiner

-er

keiner

-er

D

keinen

-en

keinen

-en

keinen

-en

A

keine

-e

keine

-e

keine

-e

 

26.与定冠词变化一致的词

welcher

 

dieser

jener

疑问代词,提问相关词的性质和特征,强调提问已知的人或物中的哪一个(的)、哪一些(的)。

指示代词,这个(的)、这些(的)

指示代词,那个(的)、那些(的)

 

 

阳性

中性

阴性

 

单数Si.

N

der

-er

das

-es

die

-e

G

des

-es

des

-es

der

-er

D

dem

-em

dem

-em

der

-er

A

den

-en

das

-es

die

-e

 

复数

Pl.

N

die

-e

die

-e

die

-e

G

der

-er

der

-er

der

-er

D

den

-en

den

-en

den

-en

A

die

-e

die

-e

die

-e

 

27.形容词变化

*弱变化:形容词作名词的定语时,需要加一定的词尾,使其与被修饰的名词在性数格上一致,形容词前面用定冠词或指示代词时,词尾弱变化。

 

 

阳性m.

中性n.

阴性f.

 

单数Si.

N

der große Tisch

das schöne Bild

die kleine Lampe

G

des großen Tisch

des schönen Bild

der kleinen Lampe

D

dem großen Tisch

dem schönen Bild

der kleinen Lampe

A

des großen Tisch

das schöne Bild

die kleine Lampe

 

复数Pl.

N

die großen Tische

die schönen Bilder

die kleinen Lampen

G

der großen Tische

der schönen Bilder

der kleinen Lampen

D

den großen Tischen

den schönen Bildern

den kleinen Lampen

A

die großen Tische

die schönen Bilder

die kleinen Lampen

 

*强变化:形容词前面如果没有冠词且没有指示代词,没有物主代词,也没有表示否定的kein,词尾强变化,不定数词后面的形容词也用强变化。除了阳性和中性的单数第二格-es变为-en外,和定冠词变化一致。

 

 

阳性m.

中性n.

阴性f.

 

单数Si.

N

großer Tisch

schönes Bild

kleine Lampe

G

großen Tisch

schönen Bild

kleiner Lampe

D

großem Tisch

schönemBild

kleiner Lampe

A

großen Tisch

schönes Bild

kleine Lampe

 

复数Pl.

N

große Tische

schöne Bilder

kleine Lampen

G

großer Tische

schöner Bilder

kleiner Lampen

D

großen Tischen

schönen Bildern

kleinen Lampen

A

große Tische

schöne Bilder

kleine Lampen

 

*混合变化:形容词前面有不定冠词、物主代词或者否定词kein,则词尾混合变化

 

 

阳性m.

中性n.

阴性f.

 

单数Si.

N

ein guter Lehrer

ein altes Auto

eine kleine Lampe

G

eines guten Lehrers

eines alten Autos

einer kleinen Lampe

D

einem guten Lehrer

einem guten Lehrer

einer kleinen Lampe

A

einen guten Lehrer

ein gutes Auto

eine kleine Lampe

 

复数Pl.

N

unsere guten Lehrer

keine alten Autos

ihre kleinen Lampen

G

unserer guten Lehrer

keiner alten Autos

ihrer kleinen Lampen

D

unseren guten Lehrern

keinen alten Autos

ihren kleinen Lampen

A

unsere guten Lehrer

keine alten Autos

ihre kleinen Lampen

 

28.命令式

*第二人称单数命令式

弱变化动词和第二、三人称单数现在时无变音、换音的强变化动词,由词干加-e构成,-e也可以省略。省去主语er/sie/es。

fragen:  Frag(e) ihn!

erzählen:   Erzähl(e) mir bitte von Deinem Deutschkurs! (这里Deinem为什么大写?)

如果词干以-d,-t,-ffn,-chn等结尾,不能省略-e。

arbeiten:    Arbeite schnell(快)!

bilden:  Bilde einen Satz!

词干元音换e到i或ie的强变化动词,其第二人称单数命令式词尾不能加-e

lesen:  Lies den Text noch einmal!  请再读一遍课文!

nehmen:    Nimm Platz!

geben:  Gib mir das Buch!

以a,au为词干元音的强变化动词,不需要再变音,词干后加-e,-e也可以省略。

fahren:  Fahr(e) mit dem Fahrrad!

laufen:  Lauf(e)(跑) schnell!

sein的命令式形式:

sein:     Sei fleißig! 要努力!

*第二人称复数命令式

      第二人称复数命令式与直陈式现在式形式相同,省去主语ihr。

      fragen:  Fragt den Lehrer!

      arbeiten:   Arbeitet schnell!

      sprechen: Sprecht laut!

      fahren:  Fahrt nach Hause!

*尊称命令式

      尊称命令式与直陈式现在时形式相同,动词位于句首,主语Sie居第二位

      lernen: Lernen Sie fleißig!

      lesen: Lesen Sie den Text!

 

29.年、月、日、小时

das Jahr->der Monat->der Tag->die Uhr

im Jahr->im Monat->am Tag->um Uhr

年份加Jahr必须用im,否则用in或im: im Jahr 2004 / in 2004

月份直接用in: in Februar

日期必须用am: am 7 Dezember / am Sonntag

 

年:im Jahr 1996

      im Jahr neunzehnhundertsechsundneunzig

 

月:im Juni 1996

一月

二月

三月

四月

五月

六月

der Januar

der Februar

der März

der April

der Mai

Juni

七月

八月

九月

十月

十一月

十二月

der Juli

der August

der September

der Oktober

der November

der Dezember

 

日期:am 1. May  am ersten May

        Der wievielte Tag ist heute?

        Heute ist der 16. Juni 1996.

一周:Welcher Tag ist heute?

        Heute ist Freitag.

 

星期日

星期一

星期二

星期三

der Sonntag

der Montag

der Dienstag

der Mittwoch

星期四

星期五

星期六

der Donnerstag

der Freitag

der Sonnabend(Samstag)

 

钟点:um 8 Uhr

7:00    Es ist sieben Uhr.

8:15    Es ist acht Uhr fünfzehn.

Es ist viertel nach acht.

8:30    Es ist acht Uhr dreißig.

     Es ist halp neun.

8:45    Es ist acht Uhr fünfundvierzig.

     Es ist vierltel vor neun.

8:50    Es ist acht Uhr fünfzig.

     Es ist zehn vor neun.

询问时间:   Wie spät ist es?

      Wieviel Uhr ist es?

      Es ist elf(Uhr).

 

30.形容词的原极、比较极和最高极

比较级:      原级+er

最高级:      原级+(e)st

漂亮的

schön

schöner

schönst

小的

klein

kleiner

kleinst

kalt

kälter

kältest

旧的,老的

alt

älter

ältest

热的,热烈的

heiß

heißer

heißest

暗的

dunkel

dunkler

dunklst

*大多数元音为a,o,u的单音节形容词,构成比较和最高级时需要变音。

*词尾为-ß,-t,-z的形容词,构成最高级时加-est

*以-el,-en,-er结尾的形容词比较级,可省去最后一个音节中的e

不规则变化

好的

gut

besser

best

hoch

höher

höchst

少的

viel

mehr

meist

大的

groß

größer

größt

近的

nah

näher

nächst

 

*原级用于表语、定语,还能对两种事物作程度相同的比较。wie后面加的名词和与其比较的名词的格一致。

so+原级+wie:    Frau Wang ist so alt wie meine Mutter.

genauso(ebenso)+原级+wie:    Mein Zimmer ist ebenso groß wie dein Zimmer.

*在比较人或事物间程度上的差异使使用比较级,比较词als。

Er ist älter als ich.

Inge is fleißiger als Peter.

*最高级表示比较时的最高程度。最高级可用作定语、表语或状语。作表语时加am,作状语加am或aufs。am后面加第三格形容词弱变化,即加-en;auf后面加第四格。

Hamburg ist die größte Hafenstadt Deutchlands.

Has ist am fleißigsten.

Er lernt am fleißigsten.

Herr Li grüßt Sie aufs herzlichste.   李先生最衷心地问候您。

 

!hoch原级用作定语时’c’去掉。

Das ist ein hohes Haus.

 

30.代副词

      代副词是具有代词作用的一种副词,它可以分为指示代副词和疑问代副词。指示代副词为da(r)+介词,疑问代副词为wo(r)+介词。

      代副词可以作状语、表语、介词宾语;也可指上文的一句话或一件事。

      指示代副词和疑问代副词都只能指物、情况等。

      Hilft Ihnen der Lehrer bei dem Studium?

      Ja, er hilft mir dabei.

      Womit fahren Sie nach Beijing?

      Ich fahre mit dem Zug danach.

~不定代词man

      man表示不定数量的人,常译作“有人”、“人们”,或不译出。Man后面的动词用单数,强调多人用die Leute. 由主动态变到被动态时,man必须省略,构成无人称被动态,而Leute可以不省略。

Man spricht in China Chinesisch, aber viele Leute sprechen an der Uni. auch Englisch.

 

31.分词

分词分为现在分词和过去分词,或称第一分词和第二分词。现在分词由“动词不定式+d”构成,过去分词即过去完成时中使用的分词。其用法如下:

 

第一分词

第二分词

转化为名词

reisen(旅行)-- der Reisende(旅行者)

anwesen(出席)-- der Anwesende(出席者)

lehren(教)-- der Gelehrte(学者)

verletzen(受伤)-- der Verletzte(受伤者)

作定语

der schreibende Lehrer 正在写字的老师

Ich frage den schreibenden Lehrer.

我问那位正在写字的老师。

der gelesene Brief 这封已经看过了的信

Wir helfen einem verletzten Studenten.

我们帮助一位受了伤的大学生。

作表语

Die Frau ist lächelnd. 那女士微笑着。

Die Häuser sind verkauft. 房屋已售完。

作状语

Das Kind saß lesend am Fenster.

孩子坐在床边读书。

Inge kommt yu mir gelaufen.

英格跑到我这儿来了。

*第一分词作定语时有主动的、正在进行的意义。第二分词有被动的、已经完成的意义。

 分词作定语时,按形容词词尾变化规则进行变化。

 

32.并列复合句

由两个或两个以上的独立的、意义上相互联系的简单句组成,简单句之间用逗号分开,并一般用连词und,aber,denn,deshalb(因此),oder连接。其中除了deshalb以外,都采用正语序。

Ich packe meine Koffer, und fahre nach Hause.

Rolf lernt Deutsch fleißig, aber Inge lernt nicht fleißig.

Frau He kommt heute nicht, denn sie ist nach Hause gefahren.

Frau He ist nach Hause gefahren, deshalb kommt sie heute nicht.

Ich gehe zu dir, oder du kommst zu mir.

 

33.主从复合句

      主从复合句由一个主句和一个或数个从句构成。从句一般不能离开主句单独存在。从句在意义上从属于主句。主句和从句之间用逗号分开,从句由连词引出,谓语变化部分位于句末。

 

宾语从句

*用daß(无词义),ob(是否)引导的宾语从句。

      Der Lehrer sagt, daß wir den Text laut lesen sollen.

      Sie fragen mich, ob ich Freund gefunden haben.

*用疑问词wer,was引导的从句

      Ich weiß nicht, was ich schreiben soll.

      Es fragt, wer die Vorlesung gehalten hat.   他问是谁讲的课。

      Der Lehrer weiß auch nicht, wen du den Brief gegeben hast.

*用疑问副词wo, wie, wann引导的宾语从句

      Ich möchte gern wissen, wo sich dein Haus befindet.

      Herr Li hat mir gesagt, wie ich den Text übersetzen soll.

      Ich kann dir nicht sagen, wann Frau Müller kommen wird.

 

关系代词

关系代词引导关系从句。关系代词的变格除单数第二格和复数第二格、第三格外,与定冠词相同。

 

单数Si.

复数Pl.

阳性m.

中性n.

阴性f.

N

der

das

die

die

G

dessen

dessen

deren

deren

D

dem

dem

der

denen

A

den

das

die

die

 

关系从句

*der,das,die引导的关系从句

      关系代词紧跟于主句中相关词之后,性和数须与相关词一致,格由其在从句中的语法作用来决定。

      关系代词第二格一般说明所属关系,被说明的词不能带冠词。

      如果关系代词前面有介词,关系代词的格受此介词制约。

      Der Lehrer, den ich gefragt habe, heißt Li.

      Die Studenten, von denen ich gesprochen habe, sind aus Hamburg.

      Der Lehrer, dessen Tochter Krankschwester ist, ist krank.

*wer,was引导的关系从句

      Wer uns geholfen hat, dem sind wir dankbar.

      Ich will dir etwas sagen, was auf der Straße passiert.

*wo, woher, wohin, wie, warum, wann引导的关系从句

      Heute besuche ich die Stadt Berlin, wo (in der) ich fünf Jahre gelebt habe.

      --und später in München, wohin die Familie übersiedelt war.

 

定语从句

      主从复合句中起定语作用的从句叫定语从句。关系从句大部分都是定语从句。其他常用的定语从句引导词有daß(无意义), ob(是否).

Unter der Bedingung, daß du mitkommst, werde ich auch mitgehen.     在你同去的前提下,我也去。

Die Frage, ob die Lösung richtig ist, sollen wir uns überlegen.   答-案是否正确,这个问题我们应当考虑一下。

 

原因从句

原因从句表示主句行为发生的原因,相当于主句的状语。原因从句的连词有:weil, da。Da引导的原因从句一般为前置句,表示一种逻辑原因。而weil引导的原因从句一般为后置句,作为主句的补充说明。带有连词denn的并列句与weil引入原因从句含义相同。

Da ich viel zu tun habe, kann ich nicht am Sonntag nach Hause fahren.

Am Sonntag kann ich nicht nach Hause fahren, weil ich vile zu tun habe.

Am Sonntag kann ich nicht nach Hause fahren, denn ich habe viel zu tun.

 

时间从句

als(当...时候)

als从句表示过去发生的一次性动作,主句和从句一般都用过去式。如果从句动作发生在主句之前,则从句用过去完成时,这时als可与nachdem互换。从句可前可后。

Als ich 18 Jahre alt war, ging ich auf die Uni.

Der Zug war schon abgefahren, als ich den Bahnhof erreichte.

Als(Nachdem) er sein Examen abgeschlossen hatte, fuhr er zu seinen Eltern.

wenn(当...时候)

      wenn从句通常表示现在或将来一次或多次发生的事情。如果动词是过去时,则指过去多次发生的事。也可用immer wenn(每当)引导从句。从句可前可后。

Wenn die Ferien kommen, so verreisen wir. 假期一到,我们就外出旅行。

Wenn(immer wenn) Peter nach Berlin kommt, besucht er mich.

Wenn(immer wenn) ich das Foto ansehe, denke ich an den schönen Urlaub zurück.

bis(直到)

      bis从句表示主句行为延续到从句行为发生为止。主、从句时态可以一致,也可以不一致。也可以用bis daß引导,通常后置。

Ich warte, bis bu kommst.

Du bleibst bei uns, bis der Regen aufhört.  你留在我们这里,等到雨停吧!

nachdem(在...之后)

      nachdem表示从句的行为发生在主句之前。从句可前可后,主从句间的时态关系如下:

从句

主句

过去完成时(nachdem/als引导)

过去时/现在完成时

现在完成时(nachdem/wenn引导)

现在时/将来时

      已经发生的:

Nachdem er angekommen war, ging er ins Hotel.     他到达之后,就去旅馆。

      Nachdem er angekommen war, ist er ins Hotel gegangen.  他到达之后,就去了旅馆。

      将要发生的:

      Nachdem er angekommen ist, geht er ins Hotel.      他到达之后,就去旅馆。

      Nachdem er angekommen ist, wird er ins Hotel gehen. 他到达之后,就会去旅馆。

während(在...期间)

während表示主句和从句的动作在同一个持续的时间段内进行。从句可前可后,主从句时态一致。

Während er auf den Zug wartete, las er Zeitung.

Während ich in Deutschland war, habe ich viele Museen besichtigt.

bevor(在...之前)

bevor表示从句的行为发生在主句之后,但是主从句的时态通常一致。从句的引导词也可以用ehe,从句可前可后。

Ruf mich bitte noch mal an, bevor du abreist!

Ich mußte ein Jahr warten, bevor ich ein Stipendium bekam.

Ein Ausländer muß Deutsch lernen, bevor er in Deutschland studieren kann.

seitdem(自从...以来)

      seitdem表示主句的行为开始于从句的行为发生之时或者发生之后。主从句时态可以一致,也可以不一致。

      Seitdem sie in China ist, lernt sie viel besser Chinesisch.

      Seitdem er umgezogen ist, haben wir uns noch nicht gesehen.

      Seitdem ich mein Studium beendet habe, arbeite ich als Lehrerin an dieser Uni..

solang(只要,在...期间)

solang引导的时间状语从句表示主、从句行为持续的时间一样常,时态通常一致。

Solang man lebt, muß man lernen.  活到老,学到老。

Solang ich in Deutschland war, habe ich kein Wort Chinesisch gesprochen.

sobald(一...就...)

      sobald引导的时间状语从句表示主句的动作紧接着从句的动作发生。

Sobald der Lehrer ins Klassenzimmer kam, begann der Unterricht.

Sobald ich das Buch gelesen habe, gebe ich es dir zurück.

 

条件从句

条件从句是一种状语从句,常用引导词wenn和falls。回答“unter welcher Bedingung?”(在什么条件下)。

Wenn du willst, kannst du mit uns fahren.

Paßt es Ihnen, wenn ich um 10 Uhr komme?     我10点钟来可以吗?

Falls du Fragen hast, kommst du zu mir.

在书面语中,连词wenn有时省略,成为无连词条件从句(或称“伪装从句”)。但从句中随人称变化的谓语部分必须位于句首,其后的主句往往用so等导入。

Habe ich Zeit, so besuche ich dich.

Gefriert Wasser, so wird es zu Eis; erwärmt man das Eis, so entsteht wieder Wasser.

水冻结,就成了冰;冰加热,就又变成水。

 

结果从句

      so...daß(so daß)表示“以至于...,因而”,引导结果从句,表示主句行为或状态所导出的结果。回答mit welcher Folge(怎样的结果)。从句通常后置。

Es war so dunkel, daß ich nichts sehen konnte.

Sie ist sehr krank, so daß sie nicht kommem kann.

Ich habe mir neulich ein teures Auto gekauft, so daß ich jetzt kein Geld mehr habe.

 

目的从句

      damit引导的目的状语从句,表示主句谓语的目的或者意图。回答“wozu”(为...目的)。Damit从句中几乎不用wollen和sollen,因为damit就包含了这个情态动词的意义。

      Er spricht deutlich, damit ihn alle verstehen.

      Ich setze eine Brille auf, damit ich besser sehe.

      Macht schenll, damit ihr nicht zu spät kommt!

 

方式方法从句

      方式方法从句是状语从句,说明主句动作是在什么情况下发生的或表达实现主句行为的手段或方法,回答wie(怎么样)或wodurch(通过什么方法),使用indem或者dadurch...daß引导。

      Man erweitert die Straße, indem man die alten Häuser abreißt.

      通过拆除旧房屋来拓宽街道。

      Indem man die alten Betriebe modernisiert, wird die Produktion erhöht.

      通过使老企业现代化来提高生产力。

      Indem er mit dem Kopf nickt, zeigt Klaus sein Einverständnis.

      Klaus zeigt dadurch sein Einverständnis, daß er mit dem Kopf nickt.

      克劳斯用点头来表示同意。

 

让步从句

      让步从句说明尽管发生了和主句内容相矛盾的情况,但主句的行为仍然发生了,主句中常用doch来加强语气。从句可前可后。Obwohl(尽管,从句连词),trotzdem(尽管如此,副词)和trotz(尽管,第二格介词)可以互换。

      Er geht zur Arbeit, obwohl er krank ist.

      Obwohl die deutsche Sprache schwer zu lernen ist, wollen wir sie doch erlernen.

      Obwohl es regnet, geht er spazieren.

->Trotz des Regens geht er spazieren.

->Es regnet, trotzendem geht er spazieren.

 

比较从句

während(而,却),表示行为的对立

      Während es gestern schön war, ist es heute schlecht.

      Während in China der Sonntag ein Einkauftstag ist, sind die Laden in Deutschland am Sonntag geschlossen.

      在中国,星期天是采购的日子;而在德国,商店在星期天都停业。

wie(如同,正如),表示相同的比较

      Ich erzähle es, wie ich es gehört habe.

      Die Stadt ist so schön, wie ich mir gedacht habe.

als(比...更)表示不同的比较,主句中常有形容词或者副词的比较级,或者表示区别的词

Die Stadt ist noch schöner, als ich gedacht habe.

Sie arbeitet anders, als du gearbeitet hast. 她干的可跟你干过的不一样。

je...desto/umso(越...越...)表示主、从句说明的情况变化是成比例的,句中通常需要用形容词比较级。

Je älter er wird, desto klüger wird er.

Je dunkler die Nacht ist, umso heller werden die Sterne.

Je moderner die Technik ist, desto höher wird die Produktion steigen.   技术越先进,产量提得越高。

 

34.带zu的不定式

      除了情态动词和少数独立动词外,一般动词与另一个动词连用,必须使用带zu的不定式。不定式带有自己的宾语或状语时,称为扩展不定式,否则为简单不定式。扩展不定式一般用逗号和主句隔开。

*简单不定式和扩展不定式

简单不定式

扩展不定式

zu kommen

spazierenzugehen

sich zu unterhalten

gekauft zu haben

gekommen zu sein

lernen zu können

zu mir zu kommen

im Park spazierenzugehen

sich mit Freunden zu unterhalten

ein Buch gekauft zu haben

nach Hause gekommen zu sein

Deutsch lernen zu können

zu一般放在不定式之前

如果不定式是可分动词,则zu放在前缀和根动词之间,并且连写

如果是反身动词,则zu放在反身代词和根动词之间,反身动词仍随着不定式逻辑主语作人称变化。

如果不定式动作发生在主句谓语之前,则使用完成时不定式,zu位于助动词之前。

 

35.第二虚拟式

*德语的三种叙述方式:

      直陈式,表示动作确实发生。

      命令式,表示命令或请求。

      虚拟式,表示主观愿望,想象或假设。

*第二虚拟式由直陈式过去式变化来。

人称

弱变化动词

情态动词

 

sagen

antworten

词尾

können

sollen

mögen

ich

sagte

antwortete

-(e)te

könnte

sollte

möchte

du

sagtest

antwortetest

-(e)test

könntest

solltest

möchtest

er/sie/es

sagte

antwortete

-(e)te

könnte

sollte

möchte

wir

sagten

antworteten

-(e)ten

könnten

sollten

möchten

ihr

sagtet

antwortetet

-(e)tet

könntet

solltet

möchtet

sie/Sie

sagten

antworteten

-(e)ten

könnten

sollten

möchten

人称

强变化动词

 

fahren

backen

haben

werden

sein

词尾

ich

führe

bäckte

hätte

würde

wäre

-(e)

du

führest

bäcktest

hättest

würdest

wärest

-(e)st

er/sie/es

führe

bäckte

hätte

würde

wäre

-(e)

wir

führen

bäckten

hätten

würden

wären

-(e)n

ihr

führet

bäcktet

hättet

würdet

wäret

-(e)t

sie/Sie

führen

bäckten

hätten

würden

wären

-(e)n

  普通弱变化动词的第二虚拟式和直陈式的过去式完全一样

  普通强变化动词的第二虚拟式由动词过去式词干加虚拟式词尾构成,如果词干中有a,o,u的,需要变音为ä,ö,ü。

  情态动词können,dürfen, müssen的第二虚拟式需要保留其变音,原来没有变音的sollen, wollen的虚拟形式不变音,而mögen则变为möchte

  在复合谓语中,只有助动词用虚拟式:

完成时:

Er hätte... gesagt.

Er wäre...gekommen

将来时/现在时

Er würde...kommen.

  由于弱变化动词的虚拟式和直陈式的过去时形式相同,所以常用“würde + 不定式”来代替,在口语中很普遍。

*第二虚拟式主要包括过去时和过去完成时两种。用过去时虚拟式表达现在的或者将来的时间概念,用过去完成时虚拟式表示过去的时间概念。

直陈式

第二虚拟式

第二虚拟式时态

Wenn ich Zeit habe, gehe ich heute ins Kino.

Wenn ich Zeit hätte, ginge ich heute ins Kino.

过去时

Wenn ich Zeit hätte, würde ich heute ins Kino gehen.

Ich kam.

 

Ich wäre gekommen.

过去完成时

Ich bin gekommen.

Ich war gekommen.

*第二虚拟式主要表示一种非现实的情况。也常用于客套句中,表示婉转的请求、提问、谦虚的态度或者礼节性对话。

  非现实的条件句

在非现实条件句中,从句表示的条件是非现实的,因而主句的动作或者行为是不可能实现的,或者实现的可能性很小。从句可用wenn引导,当从句位于主句之前时,连词wenn可以省略。

条件句

非现实条件句

Wenn ich nach Berlin komme, besuche ich ihn.

如果我去柏林,就会去看他。

Wenn ich nach Berlin käme, würde ich ihn besuchen.

Käme ich nach Berlin, (so) würde ich ihn besuchen.

假如我去柏林,就去看他。

Als ich vorgestern nach Berlin kam, besuchte ich ihn.

我前天去柏林的时候,拜访了他。

Wenn ich vorgestern nach Berlin gekommen wäre, hätte ich ihn besucht.

Wäre ich vorgestern nach Berlin gekommen, hätte ich ihn besucht.

假如我前天去了柏林,就会去看他。

非现实条件句中可省略引导词wenn,将随人称变化的谓语部分放在句首。

  非现实愿望句

真实情况

非现实愿望句

Er ist nicht gesund.

他身体不好。

Wenn er nur gesund wäre!

Wäre er nur gesund!

要是他身体健康就好了!

Er kam gestern nicht.

他昨天没有来。

Wenn er gestern doch gekommen wäre!

Wäre er gestern doch gekommen!

要是他昨天来了就好了!

非现实愿望句中常用副词doch,nur来加强语气。

  非现实比较句

真实情况

非现实比较句

Er spricht Deutsch wie ein Deutscher.

他德语讲得跟德国人一样。

Er spricht Deutsch, als ob(als wenn) er ein Deutscher wäre.

Er spricht Deutsch, als wäre er ein Deutsch.

他德语说的就好像他是个德国人似的。

  非现实陈述句

真实情况

非现实比较句

Er kauft diesen Anzug.

他买这套西服。

Ich würde diesen Anzug nicht kaufen.

要是我的话,我不会买这套西服。(现在和将来不会买)

Er kaufte diesen Anzug.

Er hat diesen Anzug gekauft.

他买了这套西服。

Ich hätte diesen Anzug nicht gekauft.

要是我的话,就不会买这套西服。(过去某时候不会买)

  客套句

Könnte ich bitte Herrn Müller sprechen?     我可以和米勒先生通话吗?

Ich hätte eine Bitte...     我有一个请求....

So wäre es vielleicht besser!      这样也许更好!

Dürfte ich noch eine Frage stellen?      我可以再提一个问题吗?

 

36.第一虚拟式

*第一虚拟式直接由词干变化得来

人称

弱变化动词

情态动词

 

sagen

antworten

词尾

können

sollen

mögen

ich

sage

antworte

-e

könne

solle

möge

du

sagest

antwortest

-est

könnest

sollest

mögest

er/sie/es

sage

antworte

-e

könne

solle

möge

wir

sagen

antworten

-en

können

sollen

mögen

ihr

saget

antwortet

-et

könnet

sollet

möget

sie/Sie

sagen

antworten

-en

können

sollen

mögen

人称

强变化动词

 

fahren

backen

haben

werden

sein

词尾

ich

fahre

backe

habe

werde

sei

-e

du

fahrest

backest

habest

werdest

seiest

-est

er/sie/es

fahre

backe

habe

werde

sei

-e

wir

fahren

backen

haben

werden

seien

-en

ihr

fahret

backet

habet

werdet

seiet

-et

sie/Sie

fahren

backen

haben

werden

seien

-en

  除了sei的第一、第三人称外,都复合变化规则。

  复合谓语中,只有助动词用虚拟式

完成时:

Er habe ... gesagt.

Er sei... gekommen.

      将来时:

     Er werde ... kommen.

当第一虚拟式的形式和直陈式的现在时相同时,或者在口语中,可以用第二虚拟式代替第一虚拟式。

*第一虚拟式有现在时、将来时和完成时

直陈式

第一虚拟式

第一虚拟式时态

Hans fährt.

Hans fahre.

现在时

Hans wird fahren.

Hans werde fahren.

将来时

Hans fuhr

Hans ist gefahren.

Hans war gefahren.

 

Hans sei gefahren.

 

 

完成时

Hans sagte.

Hans hat sagte.

Hans hatte sagte.

 

Hans habe gesagt.

*第一虚拟式主要用于间接引语,或者表示强烈和有可能实现的愿望。

  用于间接引语,表示纯客观地转述他人原话。间接引语可用daß引导,也可以不用连词直接用正语序。人称代词、物主代词需要相应变化。如果直接引语是没有疑问词的疑问句,变成间接引语时,用ob引出。如果直接引语是命令句,则变成间接引语时,用情态动词sollen或者mögen的虚拟式表示命令语气。间接引语中使用第一虚拟式,如果其与直陈式现在时相同时,也可以用第二虚拟式。

直接引语

间接引语

Sie sagte: „Ich bin krank. “

Sie sagte, sie sei krank.

Sie sagte, daß sie krank sei.

Sie sagte: „Ich war krank.“

Sie sagte: „Ich bin krank gewesen.“

Sie sagte: „Ich war krank gewesen.“

Sie sagte, sie sei krank gewesen.

Sie sagte, daß sie krank gewesen sei.

Sie sagte: „Ich werde mitkommen.“

Sie sagte, sie werde mitkommen.

Sie sagte, daß sie mitkommen werde.

Er fragte: „Kommst du mit?“

Er fragte sie, ob sie mitkommen.

Er fragte mich: „Wann kommst du?“

Er fragte mich, wann ich komme.

Er fragte mich, wann ich käme.

Er fragte mich, wann ich kommen würde.

Er sagte zu seiner Tochter: „Geh ins Bett!“

Er sagte zu seiner Tochter, sie solle ins Bett gehen.

Er sagte zu seiner Tochter, daß sie ins Bett gehen solle.

Er sagte zu seiner Tochter, sie möge ins Bett gehen.

Er sagte zu seiner Tochter, daß sie ins Bett gehen möge.

 

  第一虚拟式用来表示强烈且有可能实现的祝愿。

Es lebe die Volkrepublik China!  中华人民共和国万岁!

Möge es uns gelingen!  祝我们成功!

Möge das neue Jahr Ihnen Gesundheit und Glück bringen!  祝您新年健康幸福!

百度上搜索更多 简明德语语法
搜狗上搜索更多 简明德语语法
Google上搜索更多 简明德语语法
有道上搜索更多 简明德语语法
yahoo上搜索更多 简明德语语法

---------------------------------------------------------------------------------------------

●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

---------------------------------------------------------------------------------------------

文章录入:fabienyang    责任编辑:fabienyang 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    ·法语学习网址收藏
    ·免费制作个人简历
    ·免费法语在线词典
    ·法语网页在线翻译
    ·免费法汉汉法词典
    ·免费英语在线词典
    ·免费法语广播收听

    最 新 文 章

    相 关 文 章

    [分享]韩国的传统饮食-街
    [分享]韩国的传统饮食-各
    [分享]韩国的传统饮食-韩
    《OfficeXP意大利语词典
    如何正确接收和发送意大
    如何正确显示意大利文编
    如何在Office中实现意大
    Office XP意大利文用户界
    意大利文字处理软件简介
    怎样制作中意大利文甚至

    最 新 调 查

     没有任何调查

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)