作者:未知 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2005-09-22 17:27:33 |
美国总统布什21日在第59届联大一般性辩论中发言,继续为美国的伊拉克政策辩解。 布什说,美国领导的伊拉克战争把伊拉克人民从一个独裁者的统治中“解救”出来,美国领导的联盟落实了世界的“正义要求”。布什政府仍在为其先发制人的军事战略辩护。外电报道如下:The doctrine of "preemptive war" -- attacking a potential enemy before the United States is attacked -- is now official US policy reserving and this has left Washington further at odds with some allies. Preemptive的意思是“先发制人的、抢先的”。例如:a preemptive offer for the property our competitors wanted to buy(对我们的竞争对手想购买的房地产抢先提出的报价)。The army launched a preemptive strike against the enemy.(军队对敌人发起了先发制人的攻击)。
百度上搜索更多 Preemptive:先发制人的
搜狗上搜索更多 Preemptive:先发制人的
Google上搜索更多 Preemptive:先发制人的
有道上搜索更多 Preemptive:先发制人的
yahoo上搜索更多 Preemptive:先发制人的
---------------------------------------------------------------------------------------------
●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。
--------------------------------------------------------------------------------------------- |