今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 留学法国 >> 法国名校 >> 正文 用户登录 新用户注册
巴黎国际大学城       ★★★★
巴黎国际大学城
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2005-04-01 23:12:54
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

国际大学城的中转站——国际馆,拥有一个接待厅,两个餐厅,一个游泳池和三间演出室。. © T. Graig/REA

今天,有五千名来自132个国家的大学生、研究生、艺术家和进修生居住在位于巴黎第十四区的国际大学城。这是一个始于二十世纪二十年代的共居的良好尝试。它有利于文化的交融,有利于和平和宽容。这个使命在不断发展,以适应未来一代代的年轻人的需要。

芭芭拉·乌迪
记者

巴黎的国际大学城是一个散布在34公顷绿地上的独一无二的小型世界。在这个地方,居民们国籍不同,语言不同,相貌也不同。这证明了人们尽管有着种种差别仍然可以在一起生活。这个文化财富也表现在作为宿舍用的37所有着不同的建筑风格和不同的个性的馆、会、院。
第一栋是雄伟的德奇·德拉默尔特馆。它落成于1925年,反映纯粹的牛津建筑风格。瑞士基金会是大学城的建筑杰作之一,1933年由勒·科尔比西耶设计完成,是科尔比西耶现代城市规划的创新理念的代表作。从意大利馆的连拱凉廊到亚美尼亚馆隐修院式的装饰,从日本馆的宝塔形屋顶到希腊基金会的令人想起古希腊的圆柱和立面,在大学城漫步的人真是目不暇接。
每个馆接纳本国人居住,但是为了体现宽容精神和文化上的开放,必须至少接纳30% 来自其他国家的侨民,例如法英学院就接纳254位来自59个国家的侨民。

2005年前再增加一千个床位

大学城的楼馆都有着建筑学的魅力和历史的魅力。不仅如此,大学城还反映出一个正在发展的世界。由于法国政府为吸引外国学生来法国留学所做的努力,以及欧盟各国学历证书的协调,大学生和研究生的流动性增加了。于是床位问题变得更为突出。大学城总代表克洛德·龙瑟雷说,床位问题是“我们今后最大的挑战。”
解决床位不够的办法首先是对老房子进行改造,并且开放新建的宿舍,例如摩纳哥基金会已于2002年开放;由于发生政治事件而在1993年关闭的柬埔寨馆,在2003年9月重新开放;法国外省馆也将重新开放;正在整修的摩洛哥馆将于2005年接纳客人。
面临大量的需求,大学城在巴黎市和法兰西岛大区的支持下,将增加管理一个设在第十九区的新的大学宿舍。从现在到2005年,这个新宿舍以及正在进行的改造工程可以使大学城多接纳一千名学生。同时,大学城的主管部门已经启动一个计划,研究在中期内新增三千个床位的可能性。

有条件地接纳房客

在这种情况下,接纳房客的条件无疑会十分严格。大多数房客住一个学期到两年。不过来巴黎的短期研究人员也可以在大学城住几天。住房基本上在两种协议的基础上进行分配。
第一种称为“历史协议”,涉及在大学城建有楼馆的25个国家和三所高等专科学校,使她们可以接纳本国侨民或本校学生。房客一般由有关国家或学校选择,他们基本上都是根据成绩选拔出来的奖学金享受者。根据这种条件入住的房客有三千名。
第二种协议称为“保留房间”,指大学城同63个法国和外国的高等专科学校或大学签订的协议。根据这种协议入住的房客约有八百名。剩下的一千个床位由国际大学城的接待机构分配,第二阶段曾经享受奖学金的第三阶段的学生享受优先。
大学城采取各种办法使有幸住在大学城的人们生活得愉快。国际馆是大学城的中心,每天出入这里的人高达几千人。国际馆设有一个专门安置新来房客的接待室、两个餐厅、一个装饰艺术风格的漂亮的游泳池和一个面向花园的木结构大阳台。另外,国际馆还有一个分三个演出厅的剧院——现在正在翻新,预计2004年春竣工——和一个晚上开放的图书馆。
大学城的居民80% 以上是二十到二十九岁的学生,因而大学城里各种文体活动层出不穷,而且还得到公私机构的支持。巴黎大学俱乐部向会员提供广泛的活动,其中有田径运动、法国拳击、旱冰、棒球、非洲舞蹈和弗拉芒舞蹈。大学城在夏季还举办各种体育活动,如世界田径锦标赛或奥林匹克青年联欢节。

文体活动随意选择

一个由戏剧专业学生发起成立的剧团经常参加在外国和大学城各楼馆举办的大学联欢会。
大学城文化室向艺术家们提供六个工作室和好几个展览场地。文化室还主持爵士乐和拉美舞蹈工作室,并且组织一系列名为“排练”的现代音乐的音乐会。
国际大学城电视在大学城各处休息室放映学生们制作的短片,其中有名人访谈,如电影艺术家科斯塔·加弗拉访谈录。全国读书周期间,十五个楼馆接待了五十位来自二十来个国家的作家,总共有近三千人参加了见面会。多年来,大学城和邻近的让蒂伊市协同组织“巴黎-郊区探戈联欢节”,每次历时半个月。这样的活动还有许多。
克洛德·龙瑟雷对于如此积极参与文化活动的含义作如此介绍:“我们深信,不仅要让不同国籍的人们在梯形教室里坐在一起,而且要使他们在日常相处中,在文化体育活动中,在感情上分享感人的东西,最终使他们发生变化。”一个理想国的好榜样,由于坚信不移,终于变成了现实。■

法国教育事务署: 促进留法学习

国际大学城密切配合同教育部和外交部相通的法国教育事务署的工作。教育事务署的任务是吸引外国学生来法国留学。这个机构采取的办法多种多样:
• 在目前来法国大学留学的人数还不多的国家——如印度和中国——建立常设的信息
发布空间;
• 巡回访问外国大学,参加在外国举行的教育展览会(如秘鲁、俄国等国);
• 同外国签订合作计划,推广法国的网上教育技术(如叙利亚和欧洲的网上大学);
• 向会员单位——175个法国教育机构——提供双月信息函,介绍教育事务署的活动;
- 通过《法国网上教育》提供关于法国高等学校的网上教育的详细信息(筹备中)。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语学习材料:法语会话短句(13)
    法语学习材料:法语会话短句(12)
    法语学习材料:法语会话短句(11)
    法语学习材料:法语会话短句(10)
    法语学习材料:法语会话短句(9)
    法语学习材料:法语会话短句(8)
    法语学习材料:法语会话短句(7)
    法语学习材料:法语会话短句(6)
    法语学习材料:法语会话短句(5)
    法语学习材料:法语会话短句(4)

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)