判断是直陈式还是虚拟式其实还是比较好区分的,主要是从虚拟式下手,因为 ↓ ↓ ↓ 法语虚拟式用于表示一种只是在人的头脑中考虑的动作,或表示一件被认为是不现实的事情。虚拟式的使用往往取决于说话人的意志、愿意或情绪。它一般只用于从句。各种从句都有可能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、怀疑、否定等条件。所以我们从各种从句的角度来探讨虚拟式的用法。 法语从句分三大类: 1、 补语从句或名词性从句(propositions complétives ou substantives),在复合句中的作用相当于简单句中的名词; 它包括: 1) 主语从句; 2) 宾语从句(直接宾语、间接宾语); 3) 表语从句; 4) 名词补语从句(或同位语从句); 5) 形容词补语从句。 2、 关系从句或形容词性从句(propositions relatives ou adjectives); 3、 状语从句或副词性从句(propositions circonstancielles ou adverbiales)。 它包括: 1) 时间状语从句; 2) 目的状语从句; 3) 让步状语从句; 4) 条件状语从句; 5) 条件状语从句等。 下面是各种从句中需用虚拟式的情况。 1、 补语从句或名词性从句中的虚拟式: a) 主语从句: 大量的是无人称短语后的真主语从句或实质主语从句。 需用虚拟式的短语主要有: il est bon, il est douteux, il est faux, il est facile, il est difficile, il est juste, il convient,il est important, il importe, il est possible, il est impossible, il est heureux, il est fâcheux,il est nécessaire, il est indispensable, il est naturel, il est utile, il est inutile, il se peut, il est rare, il est urgent, il est honteux, il est étonnant, il est surprenant, il est triste, il est temps,il est regrettable, c’est dommage, il vaut mieux (que) 但以下短语不用虚拟式: il est sûr, il est clair, il est certain, il est évident, il est probable (que) Exemple : Il est facile qu’on tombe sous le pluie sur cette route. Il est possible qu’elle vienne lundi. Il est nécessaire que vous restiez là-bas. Il se peut que le président soit présent à cette réunion. Il est étonnant que vous gardiez le silence aujourd’hui. 用连词“que”引导的从句放在句首作后面动词的主语时,从句动词需用虚拟式: Exemple : Que vous partiez tout de suite n’empêchera pas leur attaque. Qu’un petit pays puisse vaincre un grand pays n’a rien d’étonnant. b) 宾语从句(直接宾语、间接宾语): 以下动词要求虚拟式: Verbes de volonté : aimer, aimer mieux, demander, désirer, dire, empêcher, éviter, exiger, ordonner, permettre, préférer, prier, commander, souhaiter, vouloir (que), etc. Exemple : Je veux qu’il revienne. Tu ne voudrais pas que je connaisse le dernier Goncourt ? Il souhaite que vous voyez en bonne santé. 但“espérer”后用直陈式: Exemple : J’espère que vous reviendrez de temps en temps (一般为简单将来时). Verbes de sentiments : craindre, regretter, se plaindre, s’étonner, avoir peur, avoir crainte (que) Je crains qu’il ne soit malade. Je regrette qu’ils soient absents. Il se plaint qu’on ne l’aide pas dans les difficultés. 一些陈述动词,如“croire, penser”等在否定、疑问时,从句可用虚拟式: Exemple : Je ne crois pas qu’il soit malade. Je ne pense pas qu’il réussisse demain. c) 表语从句: Exemple : L’important est que vous connaissiez la région. Son regret est que vous soyez souvent en retard. Mon voeu est que tous soient enrichis. d) 名词补语从句(或同位语从句): Exemple : Il vit dans cette crainte éternelle que le ciel (ne) tombe sur sa tête. Le regret que son voisin soit déjà mort l’empêche de se calmer. e) 形容词补语从句: être content, désolé, étonné, fâché, fier, furieux, affligé, honteux, ravi, triste, surpris, Exemple : Le professeur est fâché que beaucoup de camarades soient en retard. Je suis content que mon fils soit admis par l’Université de Beijing. Elle est triste que son mari soit au chômage. 2、 关系从句或形容词性从句中的虚拟式: 关系从句表示目的,或其主句表示否定、疑问,或其先行词伴有最高级形容词或相当于最高级的形容词时,从句可用虚拟式: Nous cherchons quelqu’un qui puisse parler l’anglais et le français à la fois. Je n’ai jamais vu d’homme qui ait cette taille. Est-il au monde quelque chose qui vaille mieux que le sommeil ? C’est le seul cas auquel nous ne puissions penser. 3、 状语从句或副词性从句中的虚拟式: a) 时间状语从句: 用虚拟式的连词有: avant que, en attendant que, jusqu’à ce que Rentrons vite avant qu’il (ne) pleuve. Restez ici en attendant que votre frère revienne. Je vais rester ici jusqu’à ce qu’il revienne. b) 目的状语从句: 连词有: pour que, afin que, de sorte que, de façon que, de peur que, de crainte que Il répète cette phrase pour que tous les élèves la comprennent. Il insiste sur cela afin que l’on le retienne par coeur. Faites de sorte que tout le monde soit content. (Mais : Il a bien fait de sorte que tout le monde est content.) Il est sorti par la fenêtre de peur (de crainte) qu’on le voie. c) 让步状语从句: 连词有: bien que, quoique, malgré que, qui que, quoi que, quel que, où que, que... ou que... Il travaille dans les champs, bien qu’il soit malade. Il refuse cette proposition quoique tout le monde l’accepte. Qui que vous soyez, vous devez travailler. Quoi qu’il dise (quoi qu’il fasse), elle dit toujours non. Quelles que soient les difficultés, nous réussirons. Les difficultés, quelles qu’elles soient, seront vaincues. Où que j’aille, il me suit. Que vous soyez d’accord ou non (=ou que vous ne soyez pas d’accord), je partirai demain. d) 条件状语从句: 连词有: à (la) condition que, à moins que, pourvu que Je vais en ville à (la) condition que vous m’accompagniez. Je ne vais pas en ville à moins que vous m’accompagniez. Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions. e) 方式状语从句: 连词有: sans que Il est parti sans que personne ne le sache. 虚拟式有时还用在独立句中: 1) 第三人称命令式: Qu’il parte tout de suite. Qu’on me donne à boire. Qu’ils reviennent dans une heure. 2) 表示愿望: Pourvu qu’on rentre avant la nuit ! Que je revoie un jour cet ami ! Vive la République ! Puissent revenir ces hommes après le combat. Vive le président Mao, qu’il vive longtemps, très longtemps ! 虚拟式 I.虚拟式现在时le subjonctif present 1. 构成方法 (la formation) 去掉直陈式现在时复数第三人称的词尾ent,加上e,es,e,ions,iez,ent: 例: donner 复数第三人称: ils donnent 虚拟式: que je donne / tu donnes / il donne / nous donnions / vous donniez / ils donnent 少数第三组动词,变位特殊: avoir que j’aie / tu aies / il ait nous ayons / vous ayez / ils aient[/i] être que je sois / tu sois / il soit / nous soyons / vous soyez / ils soient aller que j’aille / tu ailles / il aille / nous allions / vous alliez / ils aillent faire que je fasse / tu fasses / il fasse / nous fassions / vous fassiez / ils fassent pouvoir que je puisse / tu puisses / il puisse / nous puissions / vous puissiez / ils puissent savoir que je sache / tu saches / il sache / nous sachions / vous sachiez / ils sachent vouloir que je veuille / tu veuilles / il veuille / nous voulions / vous vouliez / ils veuillent valoir que je vaille / tu vailles / il vaille / nous valions / vous valiez / ils vaillent devoir que je doive / tu doives / il doive / nous devions / vous deviez / ils doivent venir que je vienne / tu viennes / il vienne / nous venions / vous veniez / ils viennent prendre que je prenne / tu prennes / il prenne / nous prennions / vous preniez / il prennent falloir qu’il faille pleuvoir que’il pleuve 2. 用法: 虚拟式现在时,表示现在和将来的动作: Je suis content que vous soyez là. Il faut que vous fassiez cela tout de suite. 虚拟式用来表示说话人的主观设想,愿望。不一定有其事,即使有也是强调主观态度,如感情,判断等……主要用在以连词que 引导的从句中。变位动词前一般加que,补语从句的谓语是否应用虚拟式,这要取决于决定从句的主语动词。 II. 虚拟式用于补语从句 le subjonctif employé dans les propositions complémentives) 1. 主句谓语表示意志 (la volonté): 包括愿望、爱好、命令、请求、禁止…… aimer, desirer, souhaiter, vouloir, préférer, demander, exiger, permettre, refuser, interdir Je desire qu’il vienne. Nous souhaitons qu’il reussisse à l’examen. Le chef de l’ équipe ordonne qu’on soit prêt. Le directeur interdit qu’on entre sans permission. 2. 主句谓语表示感情 (le sentiment): 包括喜、怒、哀、乐、惊奇、遗憾、害怕…… être content, être satisfait, être heureux, se rejouir; s’indigner, être indigne, être mécontent; deplorer, être triste; être joyeux; être étonnant, être surprise, être curieux; regretter; craindre, avoir peur, avoir crainte… Je suis content que tu puisses venir. Il regretted que ses parents ne le comprennent pas. Le professeur a peur que ses élèves ne viennent en retard. 3. 主句谓语表示判断 (le jugement): trouver mauvais / bon / juste / injuste… il est nécessaire / essential / important / possible / juste / suffit / naturel / semble / temps / urgent / bien / utile / bon… il faut… il vaut mieux… Il faut que vous finissiez ce travail à temps. Il semble que vous ne compreniez pas cette phrase. Il vaut mieux qu’il parte tout de suite pour Shenyang. Je trouve bon que tu achèves tes devois à l’heure fixée. N. B. :主句和从句的主语相同时,一般不用补语从句形式,而用动词不定式: 如下,当主句和从句主语不同时: Il veut / souhaite / desire + que vous arriviez Il a peur / craint / regretted / a envie / est heureux + que vous (ne) arriviez 当主句和从句主语相同时: Il veut que arriver. Je regrette que ne pouvoir pas vous accompagner. N. B. : avoir peur, craindre后面补语从句要用赘词”ne”: J’ai peur que tu ne sois en retard. 4. 表示犹豫 (l’hésitation): 包括怀疑、否定失望、不知、不可能…… contester, douter; disconvenir, nier; désespérer; ignorer; il est impossible; il ne se peut pas, il n’y a pas de doute. Il conteste qu’on ait dit cela. Il est impossible que je me sois trompé. Je ne nie pas que cela ne soit vrai. N.B. :douter, nier, il n’y a pas de doute…这些表示怀疑或否定的词语,用于否定或疑问时,后面的补语从句一般要加赘词”ne”。 5. 主句谓语是表示陈述的动词或词组,用于否定疑问或条件句时,从句动词要用虚拟式: s’apercevoir, apprendre, croire, dire, écrire, penser, espérer, savoir, voir, répondre… être certain, il est clair, il est probable, il paraît, il est sûr, il est evident… Je n’espère pas qu’il parte. Savez-vous qu’il soit venu? Si vous voyez qu’elle soit là, dites-lui de venir chez ses parents ce soir. III. 虚拟式用于状语从句 le subjonctif employé dans les propositions circonstancielles 1. 目的从句: pour que, afin que, de façon que, de sorte que… Il parle à haute voix pour qu’on l’entende. Il penche la tête de façon qu’on voie l’ écran. 2. 时间从句: avant que (ne), jusqu’à ce que, en attendant que… On aura la table prête avant que les invites n’arrivent. 3. 否定从句: sans que, loin que 非但不……而且是;不是……而是…… La défaite, loin qu’elle soit un mal, est une source de victoire. 4. 条件从句: à (la) conditionque, pourvu que à moins que (ne) 除非, suppose que en cas que J’irais chez vous à moins que vous ne veniez. 5. 让步从句: quoique 尽管,bien que 虽然, encore que 虽然,soit que…soit que… 也许…也许…… Il n’est pas venu aujourd’hui, soit qu’il ait oublié, soit qu’il soit malade. Soit que tu parte, soit que tu reste, moi, je partirai. qui que 不论是谁,只用复数第二人称和泛指单数第三人称,余者用quel que代替: Qui que ce soit, il doit rester modeste. quoi que 不论……什么 Quoi que vous disiez, vous devez faire comme ça. quel que 不论……怎么样;不论是谁。 Quelle que soit la difficulté, nous pouvons la surmonter. où que 不论……哪里 Où que vous allies, vous pouvez trouver des amis. IV. 虚拟式用于独立句中 le subjonctif employé dans les propositions independents 1. 用在以que引导的句子中,表示对第三人称的命令,包括禁止、请求、劝告……: Qu’il sorte! Qu’ils ne fument pas dans la classe! Qu’il entre! Qu’on se dépêche de partir! Qu’il nous écoute bien! Que chacun le sache, nous ne sommes pas seuls! 2. 在以que, pourvu que引导的句子中,表示愿望,祝福……: Qu’il se porte bien! 祝身体健康! Pourvu qu’il gagne ce match! 3. 在感叹句中,对某种假设表示惊讶、愤慨,予以否定: Qu’il mente! pas possible. 他撒谎!不可能。 Que je lui dise pardon! Jamais. 让我向他道歉?!绝不。 Qu’il fasse cela! Impossible. V. 虚拟式用于关系从句 le subjonctif employé dans les propositions relatives 1. 先行词所指的内容涉及主观愿望,目的: Il cherche un interprète qui connaisse deux langues étrangères. Je voudrais un livre qui soit intéressant et instructif. 如果先行词的内容涉及客观存在,从句谓语仍用直陈式: Nous avons un interprète qui connaît deux langues étrangères. J’ai achete un livre qui est très intéressant. 2. 先行词带有表示否定,疑问或条件概念时,从句谓语用虚拟式: Il n’y a rien qui puisse m’empêcher d’avancer. Il n’y a personne qui soit en retard. Y a-t-il quelque chose que vous vouliez? Y a-t-il quelqu’un chez vous qui connaisse l’espagnol? S’il y a quelqu’un qui sache tout ce qu’il existe, c’est le savant. 3. 先行词带有形容词的最高级或表示绝对概念的词,如:premier, le seul, l’unique…, 从句谓语用虚拟式: C’est le livre le plus intéressant que j’aie lu. Xiao Wang est le premier camarade qui comprenne le français. VI. 虚拟式过去时 le subjonctif passé 1. 构成方法 (la formation): 助动词avoir或être 的虚拟式现在时,加上有关动词的过去分词: que j’aie parlé / tu aies parlé / il ait parlé / nous ayons parlé / vous avez parlé / ils aient parlé que je sois arrivé(e) / tu sois arrive(e) / il soit arrive / nous soyons arrives(es) / vous soyez arrives(es) / ils soient arrives 2. 用法 (l’emploi): 表示说话时,已经完成的动作,或将来某个时刻完成的动作: Nous sommes contents que vous ayez accompli votre tâche à l’heure permise. Il faut que vous soyez arrivé en France dans huit jours.
1