沪江法语(http://fr.hujiang.com/)小编:最近因担任《中国最强音》评委而话题大热的章子怡,马上就要去一个更高端大气的地方做评委了。2013年第66届戛纳电影节“一种关注”单元评审团将有章子怡的身影,这已经是章子怡第三次出任戛纳评委了,真可谓久别重逢,缘分颇深。
Aux côtés de ceux de la Compétition, les films d’Un Certain Regard font également l’objet d’un palmarès qui sera décerné par un jury de cinq personnes, présidé par le cinéaste danois Thomas Vinterberg et dont la composition est la suivante :除官方评选竞赛片之外,入围“一种关注”的电影也将成为该单元的竞赛片。其奖项将由丹麦籍主席汤玛斯•凡提柏格及下列四位评审颁发:
Président: Thomas Vinterberg (Réalisateur – Danemark)
Jurés
Zhang Ziyi (Comédienne - Chine)
Ludivine Sagnier (Comédienne - France)
Ilda Santiago (Directrice du Festival de Rio - Brésil)
Enrique Gonzalez Macho (Producteur, distributeur, exploitant – Espagne)主席:汤玛斯•凡提柏格(丹麦导演)
评审:
章子怡(中国演员)
露德温·塞尼耶(法国演员)
Ilda Santiago (巴西里约电影节领导)
Enrique Gonzalez Macho (西班牙制片人、发行人兼经营者)
Dix-huit films figurent au Certain Regard. Ils seront projetés dans la salle Debussy du jeudi 16 au samedi 25 mai 2013. Le film d’Ouverture est The Bling Ring de Sofia Coppola.今年有18部电影入围《一种注目》单元(小编注:其中包括由陈坤与刘嘉玲主演、新人刘韵文执导的《过界》),将于2013年5月16日星期四至25日星期六在德彪西剧院放映。开场电影为索菲亚·科波拉所导的《珠光宝气》。
章子怡与戛纳的缘分:
章子怡已经是第三次出任戛纳评委。2006年她曾担任戛纳影展主竞赛单元评委,成为史上最年轻的戛纳电影节评委;2009年又以“电影基石”和短片单元评委的身份亮相戛纳。
今年,章子怡也是继李安之后第二个入选戛纳电影节重要单元评审团阵容的中国影人。
也许你还想看:
第66届戛纳电影节:评委会阵容揭晓 李安成评委之一
|