Selon le site Internet Wikileaks, l'ex-consultant du renseignement américain Edward Snowden a déposé des demandes d'asile politique dans 21 pays, dont la Russie, l'Islande, l'Equateur, Cuba, le Venezuela, le Brésil, la Chine, l'Allemagne mais aussi la France. 根据维基解密网站信息,前美国中央情报局雇员爱德华·斯诺登向21个国家申请了政治庇护,其中包括:俄罗斯、冰岛、厄瓜多尔、古巴、委内瑞拉、巴西、中国、德国,还有法国等国家。
Ces demandes ont été faites au nom de Snowden par Sarah Harrison, une employée britannique de Wikileaks qui a déjà accompagné Snowden le 23 juin dans son voyage de Hong Kong à Moscou. "Les demandes ont été remises à un responsable du consulat russe de l'aéroport de Moscou Cheremetievo dans la soirée" de lundi, selon un communiqué posté sur Wikileaks. 这些请求是以斯诺登的名义由Sarah Harrison提出的,后者是维基解密的英国雇员,6月23日她已经陪同斯诺登从香港前往莫斯科。据维基解密网站所贴出的公报:星期一晚,斯诺登从莫斯科机场Cheremetievo向俄罗斯领事馆负责人提出这个请求。
L'ex-analyste américain a accusé lundi le président Barack Obama de "faire pression sur les dirigeants" des pays auprès desquels il avait cherché protection. 星期一,前美国分析师指责美国总统巴拉克·奥巴马给他寻求庇护的国家元首施压。
Il a notamment accusé le président américain d'avoir donné l'ordre au vice-président Joe Biden d'exercer des pressions sur les dirigeants des pays à qui il avait demandé l'asile politique, notamment en Equateur, pour obtenir son extradition. 他还指责美国总统命令副总统乔·拜登给他申请政治庇护的国家领导人施压来获得他的引渡权,尤其是厄瓜多尔。
Dans le même temps a été diffusée une lettre adressée par Snowden au président de l'Equateur, Rafael Correa, pour le remercier de son soutien et refuser son extradition. Dans une interview, Rafael Correa a confirmé lundi que Joe Biden lui avait demandé de rejeter la demande d'asile de Snowden, au cours du dernier weekend. 同时,斯诺登一封致厄瓜多尔总统Rafael Correa的信也被发表出来,斯诺登在信中感谢他的支持和并拒绝厄瓜多尔的引渡。星期一,在一个采访中Rafael Correa明确表示:上周乔·拜登要求他拒绝斯诺登的庇护请求。
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。
|