数数,要从娃娃抓起!
看过咆哮体神贴《学法语的人你伤不起啊!》之后,我坚信这句话一定是受到了法国人的启发。他们对于数学的重视以及应用简直是令人叹为观止。难怪世界最强数学家的名单上法国人的名字可是占了1/3,这种成功跟法国人数数的方式可有着很大的关系哦~在法国,一百以内的数字中就已囊括了加法和乘法,娃娃们要是不会数数,出门打瓶酱油也会被忽悠找错钱哦~
想让自己的数学像法国人一样好吗?那就一定要修炼一部神功——《桑不起宝典》
《桑不起宝典》第一级:单词
1 un, une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix
11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize
20 vingt 30 trente 40 quarante 50 cinquante 60 soixante
100 cent 1,000 mille 1,000,000 million
《桑不起宝典》第二级:加法
17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf
20 vingt 21 vingt et un(une) 22 vingt-deux 23 vingt-trois 24 vingt-quatre
25 vingt-cinq 26 vingt-six 27 vingt-sept 28 vingt-huit 29 vingt-neuf 70 soixante-dix
《桑不起宝典》第三级:乘法
80 quatre-vingts 10,000 dix mille 100,000 cent mille
《桑不起宝典》第四级:二则运算
90 quatre-vingt-dix= 4*20+10
《桑不起宝典》第五级:无止境的加法和乘法
1999 mille neuf cents quatre-vingt dix-neuf=1000+9*100+4*20+10+9
《桑不起宝典》武功心法:
1. 除了onze(11),soixante-onze(71),quatre-vingt-onze(91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。例如:
trente et une cartes 31张卡片
2. cent和vingt相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它数字,就不用加“s”。例如:
cinq cents (500)
neuf cent cinquante (950)
cent-et-un (une)(101)
quatre-vingt trois (83)
3. mille是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。
4. 法语中的1100到1900可以说“mille cents,mille neuf cents”,也可以说“onze cents”(11个100,1100)“dix neuf cents”(19个100,1900)
5. 法国人的电话号码两位两位念。比如61718098,法国人不是念成6-1-7-1-8-0-9-8,而是念 61-71-80-98。如果法国人告诉你电话号码,你可仔细听好了:60+1,60+11,4x20,4x20+10+8。
这套宝典学着可不容易,咱要时刻hold住,不要以为听到个soixante就是60,后头要是加了dix-neuf,一定要漂亮地move回来,划掉60,写个79哦~
(来源:沪江网校)
|