7 dessins qui montrent qu'on peut être célibataire ET heureuse !
七张漫画告诉我们单身也很幸福!
Au diable la Saint Valentin, qu'on est bien toute seule !
见鬼去吧,情人节,我们还是单身着呢!
La Saint Valentin arrive et presque tous les amoureux vont fêter leur amour. Mais qu'en est-il des célibataires ? Ils vont rester seuls, mais pas à broyer du noir. Certaines personnes sont heureuses ainsi, comme la dessinatrice Idalia Candelas. D'ailleurs, elle a voulu montrer comment elle voyait le célibat à travers des oeuvres minimalistes mais criantes de vérités.
情人节到了,几乎所有的情侣都会去庆祝他们的爱情。但是单身汪们怎么过呢?他们会独自待着,但不会心情忧郁。像漫画家Idalia Candelas,这样的一些人还会很幸福。因此,她想通过简单却真实的作品来展现她眼中的单身汪们。
Avec seulement du papier, un crayon et de l'aquarelle, Idalia Candelas met en scène des femmes seules qui se sentent libres et à l'aise.
Idalia Candelas仅仅用一些纸,一支铅笔,一些水彩,就使那些自由、无拘无束的单身女人形象跃然纸上。
Source photo : Instagram/idaliacandelas
Nommés "Postmodern Loneliness", ces dessins ont été publiés dans un book appelé "Alone". Cette idée lui est venu après avoir passé un long moment célibataire. Elle explique :
这组叫做“Postmodern Loneliness”的漫画曾发表于“Alone”的一本书上。她解释道,在度过一段漫长的单身生活后,就萌生了这个想法。
Le thème de la solitude est récurrent dans mes dessins. Et même si les gens essayent de fuir ce sentiment, il est de plus en plus commun dans notre société.
在我的漫画中,孤独是反复重现的主题。尽管人们都试着驱除这种感觉,但如今却变得越来越普遍了。
Ici la solitude n'est pas traité de façon négative, au contraire !
这里,我们并不以消极的方式来看待孤独这一状态,恰恰相反!
On voit des femmes bien dans leur peau, qui profitent d'être seules pour faire ce qu'elles ont envie comme se balader en sous-vêtements ou fumer。
这些女人很自在的生活,享受单身,做自己想做的事情像穿着内衣闲逛或是吸烟。
Source photo : Instagram/idaliacandelas
J’ai envie de mettre en avant les femmes qui vivent dans la solitude mais qui n’en souffrent pas du tout. Elles ne sont déprimées ou en train de pleurer. Elles se sentent bien, et se réjouissent de pouvoir profiter entièrement de leur liberté.
我想要展示一些生活孤独但却毫无痛苦的女人形象。她们不会自我消沉或是一直哭泣。她们会感觉良好,懂得消遣,能够完全享受她们的自由时光。
Tout le monde n'est pas d'accord avec ce point de vue. Certains pensent que le célibat est déprimant et que leur vie n'a pas lieu d'être s'ils ne trouvent pas l'amour. Pourtant, être seul a des avantages !
并不是所有人都同意这一观点。一些人认为单身使人情绪低落,如果没有找到爱情,生命也没必要存在了。然而,单身也是有优势的!
Des études ont prouvé que voyager en solitaire permettait de mieux découvrir les autres et soi-même研究表明,独自旅行能够更好的发现自己和其他事物。
Source photo : Instagram/idaliacandelas
Contrairement à ce qu'on pense, rester seul permet de mieux combattre la dépression !
与我们平时所认为的不同,独自一个人待着能过更好的对抗意志消沉!
Source photo : Instagram/idaliacandelas
Ne soyez pas triste d'être seule pour la Saint Valentin. Sortez, amusez-vous et montrez à tous que vous aussi, vous êtes heureuse !
情人节,即使独自一个人也不要难过。出门去玩得开心,告诉所有人,你也很幸福!
Vous êtes libres. C'est aussi l'occasion de vous redécouvrir, de savoir ce dont vous avez besoin ou même de réaliser ce que vous n'avez jamais osé faire jusqu'à maintenant !
你是自由的。这也是一个机会,我们可以重新发现自我、了解自己想要什么,甚至去实现那些直到现在都未敢做的事情。
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)Linne原创翻译,转载请注明出处。
|