今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法国美食 >> 正文 用户登录 新用户注册
不一样的米饭:法式牛奶饭 riz au lait         ★★★★
不一样的米饭:法式牛奶饭 riz au lait
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2012-12-27 15:37:10
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

前两天,在沪江博览会的西语馆看到介绍西班牙的特色美食-西班牙牛奶饭(arroz con leche),这是西班牙加泰罗尼亚地区的甜点。其实呢,牛奶饭不仅是西班牙的特色甜点,也是不少国家的特色甜点。在法国,这种甜点被称为riz au lait,是很多法国人从小吃到老都不会腻的东西。而且在法国的诺曼底地区,还有一种特色的牛奶饭,称为Teurgoule。

那,来看看marmiton上的一款做法:

Dessert
Végétarien
Très facile :
Bon marché :
Préparation : 10 mn
Cuisson : 45 mn à 1 h甜点
适合素食者
难度:非常容易
花费:很便宜
准备时间:10分钟
烹饪时间:45分钟到1小时

Ingrédients (Pour 4 personnes):
- 1 litre de lait
- 100 g de riz blanc rond
- 5 cuillères à soupe de sucre
- 1 sachet de sucre vanillé
- 1 zeste de citron, d'orange ou de clémentine配料(4人份):
1升牛奶
100克圆白米
5汤匙糖
1袋香草味糖
1个柠檬皮、橙子皮或是桔子皮

Préparation :
Faire bouillir le lait avec le sucre, le sucre vanillé et le zeste de votre choix (attention faire un ruban assez long pour le retirer facilement en fin de cuisson).
Lorsque le lait bout, jeter le riz en pluie et baisser le feu pour que l'ébullition soit très lente, le riz doit cuire très lentement.
Lorque le riz affleure le lait, couper le feu et laisser refroidir ; le riz va finir de s'imbiber de lait en refroidissant.
On peut servir ce dessert tiède ou froid dans des ramequins avec un zeste de citron vert pour décorer le dessus. 准备:
在牛奶中加入糖、香草味糖和1个柠檬皮、橙子皮或桔子皮中任选的一种(注意在皮上扎上一跟够长的带子,以便煮好后很容易取出),煮沸。
牛奶沸腾后,像下雨那样撒入米,并将火减小,以使沸腾过程很慢,米需要非常慢地煮熟。
当米涨到与牛奶同一水平时,关火,并使其冷却;米饭会在冷却过程中被牛奶浸透。
这一甜点可以在温热时或冷却时食用,上桌时可用陶制或玻璃制的小干酪蛋糕模子盛放,并在表面放上青柠皮来装饰。

(菜谱来源marmiton.org)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

文章版权归沪江法语(http://fr.hujiang.com/)所有,转载请注明沪江法语(http://fr.hujiang.com/)。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语翻唱歌曲:《夜空中最亮的星》法语版,别样的感动
    2017中法文化之春:不一样的爵士 - SUPERDOG
    法语人经验| 法语导游,究竟是一种什么样的存在?
    法语人经验 | 在国外考DALF是一种怎样的体验?
    语进阶强化资源:像法国高中生一样学习
    魁北克热线:当人类像鸟儿一样滑翔
    法语漫画:家里有只狗是一种怎样的体验
    魁北克热线:当无人机像方程式一样追逐
    法语新闻:袭击像是吃了炫迈一样!这次瑞士躺枪...
    惊艳的法国传统节日活动:像里昂灯光节这样的节日活动

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)