今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法国美食 >> 正文 用户登录 新用户注册
三王朝圣饼 - La Galette des Rois         ★★★★
三王朝圣饼 - La Galette des Rois
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2013-01-03 20:38:22
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Longtemps, le 6 janvier (Epiphanie) fût plus important que le jour de Noël. Comme beaucoup de fêtes chrétiennes, la date de l'Epiphanie correspond à l'origine à  une fête païenne. Autrefois, les Romains fêtaient les Saturnales. Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé. A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances. Une fois les Saturnales achevées, la sentence était exécutée. On avait également pris l'habitude d'envoyer des gâteaux à ses amis. Sous l'ancien régime, on l'appela "gâteau des rois" car cela tombait en pleine période des redevances féodales et il était d'usage d'en offrir un à son seigneur. On avait également pris l'habitude d'envoyer des gâteaux à ses amis. Sous l'ancien régime, on l'appela "gâteau des rois" car cela tombait en pleine période des redevances féodales et il était d'usage d'en offrir un à son seigneur. Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier. Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition".
很久以前,1月6日(主显节)比圣诞节更重要。如同许多基督教节日,主显节的日期刚好符合原来一个‘异教徒’的节日。从前,罗马人庆祝农神节。这个节日的庆祝活动要持续七天,一切活动都被允许。在节日期间,欢宴时一个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。农神节一结束,就会执行死刑。送饼给朋友也成为一种习惯。在旧制度下,节日期间正是向封建主交佃租的日子,所以被称为“国王的蛋糕”,也是用来献给封建领主的。之后在1801年,1月6日作为主显节的日期被固定下来。"épiphanie"一词来自希腊语,意思是“显圣”。

En Espagne,c'est le jour de l'Epiphanie que les enfants reçoivent les cadeaux et non à Noel. On profite de ce "Jour des 3 Rois" pour échanger les cadeaux de Noël puisqu'originellement, ce sont les rois mages qui apportèrent des présents 12 nuits après la naissance de l'enfant Jésus. Pour cette occasion, on confectionne un pain en forme de couronne parfumé de zestes de citron et d'orange, brandy et eau de fleur d'oranger, décoré de fruits confits et d'amandes effilées. On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.
在西班牙,孩子们是在主显节而不是圣诞节收到礼物的。人们在“三王节”交换礼物,因为本来就是三王在婴儿耶稣出生后的第12个晚上带来的礼物。这时候,人们会做一个带有柠檬皮和橙子,白兰地和橙花水香味的王冠状的面包,用蜜饯和切成薄片的杏仁来装饰。在面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

La galette des rois, est une tradition typiquement française qui avait déjà cours au XIVe siècle. La galette était partagée en autant de portions que de convives, plus une. Cette portion supplémentaire, appelée "part du Bon Dieu" ou "part de la Vierge", était destinée au premier pauvre qui se présenterait.
三王朝圣饼在十四世纪时就是一个典型的法国传统了。饼会分给每位宴会的宾客,加上一块多余的。这块多出来的,被称为“神的部分”或“圣母的部分”,是为第一个出现的穷人而准备的。

[单词学习]
saturnales n.f. pl. (古罗马的)农神节,<书>纵情狂欢[也可用sing. ]
païenne a.(m) 异教的,异教徒的,不信教的,不信神的;n.异教徒,不信教的人,不信神的人
fève n.f. 蚕豆,某些和蚕豆相似的豆类,蛹,(马)上腭肿胀,(放在三王朝圣饼里的)小瓷人
réjouissances n.f. pl. 欢宴,欢庆
confectionner v.t. 制造,制作,烹调,配制

【日常法语每日一句】我们今天吃国王蛋糕么?

(本页法文内容来自www.joyeuse-fete.com。翻译为“沪江法语(http://fr.hujiang.com/)”原创,转载请注明“沪江法语(http://fr.hujiang.com/)”)

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国新闻直播:三王节,法式面点大师汇聚一堂 10 jan 
    法国面面观:卡佩王朝的建立与封建社会的诞生
    法国三王来朝节传统美食TOP 6
    法国传统节日:主显节(三王来朝节)
    三王朝圣之日:来吃法式国王饼
    Lenotre与Lacoste联手打造“鳄鱼”三王朝圣饼
    波旁王朝的最后一位皇后:《玛丽皇后》在线观看
    【法国宗教节日】三王来朝 主显日
    正说元宫秘事解密大元王朝宫廷悬疑

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)