今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 人才宝库 >> 法语招聘 >> 正文 用户登录 新用户注册
招聘法语高级口译 - Global On-line Translation Center         
招聘法语高级口译 - Global On-line Translation Center
作者:外语沙龙 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-11-06
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

  • 职位信息
  • 单位介绍
招聘:法语高级口译
薪资待遇:面议 工作性质: 全职 浏览次数:14 次  
招聘人数:不限人 工作地点: 北京/北京,北京市  更新日期:2008年11月6日
岗位职责:
在线对应来自全球的需要法语翻译服务的客户,语言表达能力清楚明确,中文和法语标准,语音甜美,态度和蔼,服务周到耐心。全天勤务时间按照国家规定执行。公司按照国家规定缴纳社会保险,公司工作地点在北京市,本公司为奥运提供了服务,业务已经发展到了日本,今后业务将发展到韩国,美国以及全球的规模。
任职要求:
第一外语:法语/ 口语熟练 第二外语:无要求/
性别要求:不限 年龄要求:不限
学历要求:大专以上 工作年限:
专业要求:法语水平达到母语水平  
其他任职要求:
我们是一个向全世界提供服务的创业型企业,对于个人语言技能和客户服务精神以及团队协作态度的要求比较严格,所以,对于能够抱着坚持与公司共同成长的心态,并有开创精神和谦虚自律的人才,我们将优先考虑录用。公司会为这样的人才提供广阔的发展天地!请注明简历来自中国外语人才网!要求应聘者现居住地在北京!
联系方式:
联系人:陆女士(人事部) 电子邮箱: hr@gtalklink.com
电话: 010-51922868-603 15301057601 传真: 010-51922869
邮编: 100036 地址: 北京海淀区复兴路47号天行健商务大厦702室
  
   在线互动  |  推荐给朋友 | 该公司其他岗位 | 意见反馈 | 面试点评
单位介绍:
   我公司是一家注册资本为5000万人民币的投资型公司,目前准备启动全球在线翻译中心的大型项目,主要将采用日本的先进器材和互联网通讯的优势,在中国开设语言在线即时翻译业务,首先重点针对日本市场进行开拓,同时也准备相继启动欧美市场,最终扩展到全球主要大语种。目前,我们正在积极进行各方面的准备,公司非常欢迎有实力有志向的人才,将以超越市场水平的优厚待遇以及弹性灵活的工作条件,为合格的应聘者提供施展自己能力的广阔天地。
  这个年轻的公司目标是在2009年度实现十亿人民币以上的销售,服务扩展到全球,并最终在日本和美国上市。创业的道路是最激动人心的,人生重在每一个过程!我们欢迎能力突出,志向高远的人才加入我们的团队。公司地址初期将在海淀区复兴路47号天行健商务大厦702室展开业务,同时决定在北京的CBD商务中心地区寻求更好的写字楼建立正式的大型呼叫中心。务必请各位注意我们的工作地点是在北京市(尤其希望兼职应聘者注意)!!!
联系方式:
联系人:陆女士(人事部) 电子邮箱: hr@gtalklink.com
电话: 010-51922868-603  传真: 010-51922869
网址:http://www.gtalklink.com 地址: 北京海淀区复兴路47号天行健商务大厦702室
该单位张贴
暂无张帖信息!企业张帖
该单位点评得分
暂无点评信息!我来点评
该单位所有职位
·日语高级口译
·日英高级口译人才
·葡萄牙语翻译
·西班牙语高级口译
·韩语高级口译
·阿拉伯语高级口译
·法语高级口译
·俄语高级口译
·德语高级口译
·英语高级口译
·日韩语高级口译

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    兼职笔译法语翻译招聘
    法语翻译--核电类招聘
    法语翻譯人員招聘
    急聘赴非法语翻译招聘
    国际交流合作部法语干事招聘
    法、德、意、西、葡高级口笔译员招聘
    专业法语翻译招聘
    欧盟中心委托成都精益通翻译公司招聘英、法、德电话客
    急招有路桥设计施工经验的法语翻译 招聘
    翻译(法语)招聘

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)