今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 法语阅读 >> 正文 用户登录 新用户注册
简单实用小绝招,让皮肤冬天不受伤(双语)         ★★★★
简单实用小绝招,让皮肤冬天不受伤(双语)
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2010-11-30 07:00:00
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

冬天寒冷干燥的气候向来是对皮肤的一大考验,且不说干巴巴的皮肤不好看,要是被冻伤了可不是什么好受的事情。其实很多时候皮肤受损都是因为我们没有留意而造成的,那么怎么能让皮肤安然度过寒冷的冬天呢?来看看这五个最简单实用的小绝招吧。



冬天寒冷干燥的气候向来是对皮肤的一大考验,且不说干巴巴的皮肤不好看,要是被冻伤了可不是什么好受的事情。其实很多时候皮肤受损都是因为我们没有留意而造成的,那么怎么能让皮肤安然度过寒冷的冬天呢?来看看这五个最简单实用的小绝招吧。

1) Du sérum tu rajouteras
On ne change pas radicalement sa routine mais on enrichit sa crème avec un produit nourrissant. On incorpore quelques gouttes de sérum hydratant ou revitalisant dans sa crème de jour pour aider à renforcer ses défenses.

1. 增加一些精华素
不需要彻底改变日常护理程序,不过冬天时需要一款更富含皮肤所需营养的护肤品。可以在日常使用的护肤品里加一些补水的精华素来强化对皮肤的保护。

2) Un masque tous les jours tu feras
On use et abuse des masques hydratants. En période de froid, on peut en faire tous les jours. Au réveil, on s'enduit d'une couche de crème moins épaisse qu'un masque traditionnel, on prend son petit déjeuner, puis on se démaquille avant de passer à son rituel traditionnel.

2. 多使用面膜
在寒冷的时期,可以在有必要的情况下每天都使用面膜。当然面膜的形式是多种多样的,比如可以在起床时在脸上涂一层厚度稍微超过一般面膜的护肤霜,吃完早餐之后把这层护肤霜擦掉,然后再开始平时的日常护理。

3) Des produits de saison tu mangeras
Ce qu'on mange détermine en partie l'éclat de la peau. On ne plonge pas dans le chocolat, mais dans les noix! On peut en faire une cure: trois le matin accompagnées de pain complet. On n'oublie pas le jus d'orange le matin également. On boit de l'eau minérale -avec un jus de citron- tout au long de la journée et on mange léger le soir.

3. 根据季节需要选择食品
我们所吃的食物也会决定皮肤光泽的好坏。不要沉迷于巧克力之类的甜食,而是多吃坚果。可以制定这样一个食疗计划:早上吃面包的时候吃三颗坚果,同时不要忘了早上喝橙汁。白天的时候持续喝矿泉水和柠檬水,晚上吃得清淡一些。

4) Ta peau, tu ne frotteras pas
Même si elles choisissent les bons produits, de nombreuses femmes commettent l'erreur de frotter leur peau (déjà irritée) ou la malmènent lors de l'application d'un démaquillant, d'un tonique ou d'une crème. En frottant, on désuniformise le teint. Au contraire, il vaut mieux appuyer, exercer des pressions légères pour faire pénétrer les produits, en particulier le sérum, qui doit plonger profondément.

4. 不要用力揉搓皮肤
即便选择了好的护肤产品,有很多人还是会采用错误的按摩皮肤的方法,或者在卸妆、给皮肤补充营养时手法过于粗暴。应该轻柔的按压皮肤让护肤品渗透到皮肤里。

5) Ta peau la nuit travaillera
On ne se couche surtout pas peau nue. On s'enduit d'une crème de nuit et d'un coutour des yeux pour préparer le réveil et éviter les yeux bouffis.

5. 夜间皮肤也要新陈代谢
不要什么都不擦就直接睡觉。擦一些晚霜和眼霜,让皮肤在夜间也得到保护,同时避免醒来时眼睛浮肿。


(翻译内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明沪江法语(http://fr.hujiang.com/))


  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语学习材料:法语会话短句(13)
    法语学习材料:法语会话短句(12)
    法语学习材料:法语会话短句(11)
    法语学习材料:法语会话短句(10)
    法语学习材料:法语会话短句(9)
    法语学习材料:法语会话短句(8)
    法语学习材料:法语会话短句(7)
    法语学习材料:法语会话短句(6)
    法语学习材料:法语会话短句(5)
    法语学习材料:法语会话短句(4)

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)