-
(单词翻译:双击或拖选)
Le calme revint plus tard dans la journée et le caneton en profita pour changer de cachette. Ce serait plus prudent. Il arriva à une petite cabane qui était habitée par une vieille femme, son chat et sa poule. La poule, le voyant s'avancer, alla à sa rencontre et lui demanda: - Est-ce que tu sais pondre? tandis que le chat, arrivant en même temps, le questionna: - Est-ce que tu sais ronronner? - Non, non, répondit le petit canard, mais je sais nager! - Nager!? Quelle bien étrange idée, s'écrièrent ensemble la poule et le chat. Mais cela ne te servira à rien. L'important c'est de pondre ou de ronronner, c'est tout! Repars d'où tu viens et vite!
Et bientôt l'hiver fut là. Un terrible hiver glacial durant lequel le pauvre caneton s'épuisa à lutter contre la neige, contre le froid, contre le vent.
|
【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
--------------------------------------------------------------------------------------------- ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。 --------------------------------------------------------------------------------------------- |
“法语助手”授权法语在线辞典:
提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可
|
||