- 
(单词翻译:双击或拖选)          
		    
 
 Le calme revint plus tard dans la journée et le caneton en profita pour changer de cachette. Ce serait plus prudent. Il arriva à une petite cabane qui était habitée par une vieille femme, son chat et sa poule. La poule, le voyant s'avancer, alla à sa rencontre et lui demanda: - Est-ce que tu sais pondre? tandis que le chat, arrivant en même temps, le questionna: - Est-ce que tu sais ronronner? - Non, non, répondit le petit canard, mais je sais nager! - Nager!? Quelle bien étrange idée, s'écrièrent ensemble la poule et le chat. Mais cela ne te servira à rien. L'important c'est de pondre ou de ronronner, c'est tout! Repars d'où tu viens et vite! 
 Et bientôt l'hiver fut là. Un terrible hiver glacial durant lequel le pauvre caneton s'épuisa à lutter contre la neige, contre le froid, contre le vent. 
 
  | 
          
| 【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |
| 
 
 
 --------------------------------------------------------------------------------------------- ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。 ---------------------------------------------------------------------------------------------  | 
          
| 
 “法语助手”授权法语在线辞典: 
 提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可 
 
 | 
          ||


                
