今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 留学法国 >> 法国留学生活 >> 正文 用户登录 新用户注册
一言难尽 留学巴黎租房记         ★★★★
一言难尽 留学巴黎租房记
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2009-05-23 12:41:45
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

  如果你走在街上,看到有人走路不好好看路,眼睛却使劲往路边的房子上转悠,不外乎有两种情况,要么是贼,要么这位老兄正为找不到房子犯愁,正合计着在这万千广厦之间,哪里会有属于自己的一方角落?
  对于那些身在旅途的留学生来说,房子可能意味着一个驿站、一个落脚点、一个必定要在那里度过极大部分时光的空间、一个反复上演吃喝拉撒睡生活情景剧的舞台、一个为自己的前途命运未雨绸缪的“革命根据地”。

  于是,租一间既符合自己腰包能力又相对理想的房子,就成了许多中国留学生来巴黎后的一件意义重大的事情。很多人对于巴黎的认识就是从找房子开始的……记者采访了一些留学生,请他们讲述了找房过程中的一些经历和体会。

  找房从幻想到现实

  吴同学在一份报纸上看到一个出租房屋的小广告,上面有一句话吸引了他:—个非常好的视野,可以看得见埃菲尔铁塔。这正是他梦想中的房子。一天后,吴同学如约来到一栋上个世纪七十年代的建筑里,他要看的房子在最顶楼。按响了门铃,进到房间里,那个就要搬走的房客接待了他。他一进房间就来到了阳台,确实,远远地可以看到埃菲尔铁塔,可他再往楼下一看,一大片墓地黑压压地就在眼前,令他顿时感到有些恐惧。那位房客告诉他,当初他刚来时也适应了相当长的一段时间。他安慰吴说,晚上感觉还是很好的,因为墓地一片黑暗,所以只会看到远处埃菲尔铁塔闪烁的灯光,感觉很美。白天则可以躺在床上,看天上的白云缓缓流过,风光也不错。吴某十分犹豫,毕竟他已经看了好多地方,总是有这样那样的缺点。但是,他还是无法接受这种反差,最终没有租下那间房子。从那以后,他不再对能看到埃菲尔铁塔的房间特别感兴趣了。

  让人失去信心的不只是房子,也有人在找房过程中失去了对友情的幻想。一年前,钱同学只身来到了巴黎留学,人生地不熟,语言也不通。于是,他先去找了一个几年前就来巴黎的老友,这位老友已是成家立业,并且刚刚搬进了新买的房子。但钱同学怕太打扰老友,没敢提到老友家暂住,就先找了家小酒店住下,只求老友帮着租间小房。刚开始老友还有兴致,俩人一边找房一边聊聊天,走累了,钱某十分过意不去,请吃请喝。跑了几个地方看过几家,都不太合适。就这样几天过去,钱同学既要付酒店的钱,还要整日在外吃喝,眼见银子流得飞快,老友的脸色也开始越来越黑,他开始着急了。第二天,老友又领着他去看了一家在8楼房顶的房子,房间又小又破,价钱也不低,别人看过之后都转头就走,但老友拼命地介绍优点,钱同学明白,老友再不愿帮下去了,谁让自己全不灵呢,一咬牙,租了。钱同学在那住了一年之后,凭借他自己支支吾吾的法语,终于找到了另一个房子,搬出了那个伤心之地。后来,他和朋友们聊天时,有时会控诉一下他的老友,但从未获得过同情,大家都认为比起其他人的朋友,他的老友对他已经算是不错的了。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    没有相关文章

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)