今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
新闻晚报:法语四级考试五招各个击破 沪江法语(http://fr.hujiang.com/)老师来支招         ★★★★
新闻晚报:法语四级考试五招各个击破 沪江法语(http://fr.hujiang.com/)老师来支招
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-02-12 17:36:36
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

大学法语四级考试(TFU-4)每年只在6月份组织一次,如果没通过,只能下一年重考,因此在考前进行充分的备考非常重要。沪江网校法语教研组胡贤韬 认为,要备战2013年法语四级考试,现在就要开始制作复习计划。他从考试五大题型入手,进行了全方位的各个击破的应对策略。

听力:“听什么”和“怎么听”

    “部分考生对听力有畏惧心理,在备考的时候甚至打算放弃听力。这种错误的观念一定要纠正。”根据多年教学经验,胡贤韬分析称,法语四级考试的听力不难,并且听力越差提升空间越大。

    他认为,训练听力时关键要解决两个问题:“听什么”和“怎么听”。最佳的听力素材就是历年真题的录音。真题的好处在于难度精准,避免了考生自己选择过难或过 易的素材练习的问题。在听真题的过程中也能对题型、语速有个适应,到考场上能驾轻就熟。至于 “怎么听”,推荐的方法是听写,即把录音里的每一个词都写下 来。 “学过法语的同学都知道,法语口语里会有大量的联诵,这导致很多同学对印在纸上的单词都认识,但如果出现在听力里,就听不出来了。而通过听写,我们 能注意到句子的联诵,掌握好联诵不仅能提高听力,还能让我们的口语更地道。 ”

阅读:考试时放下精读习惯


    在复习阅读理解部分时,胡贤韬建议带着问题看文章,一则省时二则注意力更集中。“因为考试的时候考生会紧张或疲惫,导致阅读的时候精力不够集中,如果没了解问题,直接读文章,效率上可能打折扣。 ”

    他提醒,考生平时培养的精读习惯,到了考场可以适度“放下”。他认为,遇到读不太懂的句子是正常现象。这时要避免把阅读文章当成精读,去理解每句话每个词。 特别是平时学习认真、想冲击高分的考生,很容易把这种精读的习惯带到考试中。 “大纲的要求是‘在阅读与通用教材难度相当的文章时,阅读速度应达到35词 /分钟,在阅读难度较低的文章时,阅读速度应该达到70词/分钟。’这个速度的要求就体现在考试的时间上,因此务必平衡好时间。 ”

语法词汇:掌握“全而不钻”的分寸


    四级考试对语法的一大考查特点是全面但不深入。因此备考建议是:全面掌握大纲要求,关注部分重点。尽量把握好分寸,避免出现顾此失彼的情况,同时关注重点, 如词汇分类和动词的不同时态等。胡贤韬认为,词汇备考的核心在于动词,除了基本的音形义,还要关注动词变位、动词与介词的搭配。法语动词有及物动词和不及 物动词,在及物动词里又可分为直接及物动词和间接及物动词。间接及物动词后接宾语需要介词引导,比如parler的意思是 “谈论”,但是 “谈论某 人”,不能直接说成parlerqn,需要加上介词de,变成par-lerde qn。如果把介词de换成à, par-lerà qn意思又是“对某 人说话”。

改错:要义在吃透语法

    2012年6月出版的最新《大学法语四级考试大纲》里,“辨认与改正错误”代替了“完形填空”,目的在于测试考生判断语法与表达的正误及更正错误的能力。

    对于这样的变化,胡贤韬安慰考生:完形填空是对综合能力要求较高的题型,变为改错题,其实是下降了难度。同时,他认为,“改错的关键也在语法,需要改错的地 方多是语法的错误,因此在备考的过程中只要把语法多梳理清楚,特别是冠词、介词、代词、性数配合这几部分的知识点掌握熟练,改错这样的新题型的出现未必不 是一个好消息。

相关媒体报道:新闻晚报

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    法国新闻:新任法国第一夫人独自出席仪式:或另有深意
    简易法语新闻 20170409-埃及进入为期3个月的紧急状态
    法国新闻直播:占领法国的喵星人和汪星人   03 avril 
    法国新闻直播:越来越多的城中便利超市   02 avril 20
    法国新闻直播:法国制造的有机玻璃家具  05 avril 201
    法国新闻直播:法国制造的球星战靴材料  04 avril 201
    法国新闻直播:旅游网络评论家的别样生活   08 avril 
    法国新闻直播:葡萄牙的极限冲浪天堂   07 avril 2017
    法国新闻直播:外省的小机场倍受游客欢迎  06 avril 2

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)