今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
活动讲座:南特,艺术穿透城市         ★★★★
活动讲座:南特,艺术穿透城市
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-09-08 22:07:44
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

活动详情

让·布莱斯,《南特之旅》发起人、艺术总监

自1982年创建南特文化中心之后,布莱斯先生便担任了南特国家文化发展研究中心主任一职。他积极投身城市文化发展事业,在该领域做出了突出贡献:他创办了聚集世界六大城市艺术家、持续六天并连续举办六届(1990-1995)的盛大文化艺术节 Les Allumées,及负责南特当代艺术中心的新址改造建设 ;他更是在法国及国外组织发起多个重大艺术节, 如:2002年及2005年的巴黎不眠夜 (Nuit Blanche),2000年及2002年在越南举办的顺化艺术节等。

2007年,他创办了两年一度的南特-圣纳泽尔河口湾活动(Estuaire Nantes Saint-Nazaire),即在卢瓦尔河沿岸放置不同艺术作品。2011年1月1日,他正式接手管理《南特之旅》推广署;该机构由南特城市旅游局、河口湾艺术项目及南特混合经济文化遗产公司(Nantes Culture et Patrimoine)三部分组成,通过对城市标志性景点的管理,如:“布列塔尼公爵城堡”(le Château des Ducs de Bretagne) ,“南特岛机械城”(les Machines de l’île) 或“奴隶制废除纪念馆”(le Mémorial de l’abolition de l’esclavage),以促进南特市旅游业的发展。自2012年起,他每年夏天都负责组织“南特之旅”城市推广活动。

在讲座现场,让·布莱斯先生将图文并茂地为你介绍由他创办的两个南特大型活动:

• 河口湾艺术项目

河口湾艺术项目是一条由30多件艺术作品组成的,安置在南特、圣纳泽尔以及连接它们的长60千米卢瓦尔河口湾上的艺术长廊。这些艺术作品,有些仅在活动期间展示,有些则为永久装置,进而形成一条开放多样的全年游览路线。

该长期项目被分布在南特圣纳泽尔范围内的12个镇,其中每件艺术作品都指向河口湾一处不寻常之地或一知名景点——从珍稀的自然保护区到宏伟的工业建筑。项目在该区领土发展需求下应运而生,同时亦起到协助构建南特圣纳泽尔大都市政策发展的作用:
所有景点均向大众免费开放;整个夏天,一艘从南特或圣纳泽尔始发的观光游船,让人们一览卢瓦尔河及其支流的风采。当然,骑自行车或自驾车游览,亦是探索该艺术项目的不错选择。

• “南特之旅”城市游览路线

“南特之旅”是一条由48个站点组成的长8.5千米的城市路线。它创办于2012年,并于2013年6月28日至9月1日期间举办了第二届。
这条路线让我们通过穿越城市探索知名艺术家作品,同时穿梭于城市已充满光辉的特色文化遗址及一些非同寻常城市空间, 他们分别被短期及长期地呈现。 河口湾艺术项目的几个站点(2012年,2013年)
免费

在南特圣纳泽尔国际推广处支持下,特此邀请到 “南特之旅” 项目发起人、艺术总监 让·布莱斯先生到上海进行相关交流活动。让·布莱斯先生曾在法国及国外组织发起多个重大艺术节,也曾策划举办首届“巴黎不眠夜”,他将于12日(周三)在民生现代美术馆做一场题为《南特,艺术穿透城市》的讲座,紧接着于13日(周四)在上海大酒店参与一场名为“让建筑,艺术与设计带给城市新动力:南特圣纳泽尔城市圈的成功经验” 的专题研讨会。精彩不容错过! 

研讨会详情戳下页->>

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国人脑洞大:巴黎道路交通协会的安全宣传活动出新招
    2017法语活动节:毕佛听写大赛微信线上游戏3月1日开始
    2017法语活动节:法语戏剧大赛
    2017法语活动节:法语诗歌翻译大赛
    2017法语活动节: 近3亿人在讲法语
    2017法语活动节:法国驻华大使致辞
    2017法语活动节:三月,欢庆法语的时节!
    2017法语活动节:爱情偶遇游戏
    2017法语活动节:法语歌曲大赛
    留法讲座@沙龙:巴黎政治大学官方讲座回放

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)