今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
84%法国民众支持申办2025世博会           ★★★★
84%法国民众支持申办2025世博会
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2014-05-02 21:49:29
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Un sondage IFOP révèle que 84% des français sont en faveur d'une candidature de la France à l'organisation de l'exposition universelle de 2025.IFOP的一项调查显示,84%的法国人支持法国申办2025年世博会。

Après Milan 2015 et Dubaï 2020, Paris 2025 ? Les membres de l'association ExpoFrance 2025 y croient volontiers, eux qui orchestrent la participation de la France à une future exposition universelle. Ils y croient d'autant plus que, suite à leur commande, un sondage publié ce lundi 28 avril par IFOP dévoile que 84% des français sont pour une candidature de la France à l'organisation de l'exposition universelle de 2025.在米兰2015世博会和迪拜2020世博会之后,巴黎将成为2025世博会举办地?组织法国参与未来一届世博的法国2025世博协会成员,是如此发自内心地坚信着。而在他们委托下,IFOP进行了调查,在4月28发布的调查结果显示,84%的法国人支持法国申办2025年世博会,这更增强了他们的信心。

Cette même étude, effectuée entre les 9 et 11 avril sur un échantillon de 1051 personnes, révèle que les français sont deux fois plus nombreux à préférer l'organisation d'une exposition universelle dans la capitale à celle des Jeux Olympiques en 2024.此调查在4月9日至11日间进行,样本数为1051人。同样是这个调查,还揭露了支持申办2025年世博会的法国人是支持申办2024年奥运会人数的两倍。

Sept grandes écoles7所高等学校

L'association ExpoFrance 2025 n'a pas attendu les résultats de ce sondage pour commencer à plancher sur la candidature française. Porté par le député-maire de Neuilly-sur-Seine, Jean-Christophe Fromantin, également président de l'association, le projet réunit déjà sept grandes écoles et facultés, parmi lesquelles le Celsa, l'ENSAT ou encore Sciences Po Paris.2025法国世博会协会简直等不及结果公布,就想开始筹备法国的申请工作。在协会主席,Neuilly-sur-Seine市市长兼众议员Jean-Christophe Fromantin的带领下,申博计划已集结七所大学校和公立学校的力量,其中包括信息交流学院(Celsa),国立图卢兹高等农学院(ENSAT)和巴黎高等政治学院(Sciences Po Paris)。

"Les élèves sont pour le moment dans une phase de réflexion, nous explique Kimberley Tossut de ExpoFrance 2025. Une première restitution de leurs travaux en janvier dernier permet de nous orienter vers une expérience qui concernera toute la France et pas uniquement Paris, et qui impliquera le visiteur au travers des nouvelles technologies."2025法国世博会组织成员Kimberley Tossut向我们解释:“学生们目前处在反思阶段。其工作的首次交付是在一月份,也引导我们更多将这次体验变成全法国参与,而不仅仅是只有巴黎身在其中;并且也涉及到通过新技术来进行访问。”

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    对话法语人 | 法国导演Philippe Calvario:当古典戏剧
    法语人经验| 法语专业的未来在哪里
    法语人经验| 法语导游,究竟是一种什么样的存在?
    法语人经验 | 法语Dalf C1/C2考试备考误区
    巧克力一族的必备法语词汇&法语句子
    法国司法部长离职:竟有3/4的法国人表示赞同
    舞动的西班牙女郎: 法语香颂 Andalouse
    特惠72小时:法语网校学霸团低至5折
    好听的法语歌:4 love-Kenza Farah
    价格高,不透明:80%法国旅客认为铁路票价过高

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)