本文作者法语人,转载自“法语人”微信公众号(ID : fayuren123),本文已获授权,如需转载请自行联系授权。了解更多信息,请扫描文末二维码。
由菲利普·卡尔沃里奥执导的法国18世纪古典戏剧大师马里沃的经典戏剧《爱情偶遇游戏》在国内多个城市巡演。菲利普将马里沃笔下的故事与法国流行音乐史上最重要的人物之一:赛日·甘斯布(Serge Gainsbourg)的动人旋律相结合,让整部古典戏剧闪耀着青春的光辉。
作为法领馆合作媒体,法语人、沪江法语(http://fr.hujiang.com/)在上海大剧院对菲利普·卡尔瓦里奥进行了访谈。主页君和小编们在此将访谈内容以视频和文字形式呈现,希望能使法语人们对《爱情偶遇游戏》这部作品以及法国戏剧有更深刻的理解。
《爱情偶遇游戏》(Le jeu de l'amour et du hasard)是18世纪法国古典喜剧泰斗——皮埃尔·德·马里沃(Pierre Carlet de Marivaux )最受欢迎、也是演出纪录最多的作品之一。
它讲述了这样一个有趣的故事:美丽的西尔维娅小姐对婚姻充满了恐惧感,而父亲奥尔贡先生为她订下的婚约则迫在眼前。为了暗中观察即将来访的未婚夫德拉特,西尔维娅求得父亲的同意,决定和丫环丽塞特调换身份。然而她却不知,一出偶遇的爱情游戏便在奥尔贡先生的密切注视下上演了……
马里沃乐于让爱情准则接受考验,主仆角色的互换质疑着既有的规则及社会偏见。这局双重“掉包”游戏使一切变得错综复杂,而面对闹剧,女士们的应对之策显然更胜一筹。作者煽惑摆布着一切的发生,通过细腻的描写,精致的语言,制造出趣味横生的交锋,同时也不忘渲染一丝出其不意的庄严感。真理与谎言交织,玩起了捉摸藏,一场荒诞的爱情游戏让人失去理智。
《爱情偶遇游戏》演员兼导演
Phillipe Calvario
菲利普·卡尔瓦里奥(Phillipe Calvario),有着演员与导演双重身份,毕业于法国著名的弗洛伦特戏剧学校,并于1996年创建了自己的戏剧团体。此后他的戏剧团体迅速发展,在2000年之后获得令人瞩目的成就,并和巴提斯·谢候(Patrice Chéreau)有着密切的合作。菲利普·卡尔瓦里奥对法国18世纪古典喜剧泰斗皮埃尔·德·马里沃(Pierre Carlet de Marivaux )的戏剧作品有着二十余年的研究与表演,尤其是他的《爱情偶遇游戏》。这部马里沃的代表作曾经在法国多家剧院上演并广受好评。
Q:您能先介绍下《爱情偶遇游戏》这部戏剧吗?
A : 《爱情偶遇游戏》这部剧是剧作家马里沃的作品。2009年我们编排了这部剧,在法国和海外一些地方都进行过演出,比如莫斯科、基辅、新喀里多尼亚等国家,之后我们就到中国巡演了。这是马里沃的古典剧,可以说是他最出名的作品,也可以说是法国五个最出名的古典剧目之一。它是一部18世纪的戏剧。
Q:您能介绍一下您的剧团吗?
A : 我20年前成立了剧团,在法国许多城市驻扎演出过。剧团叫做“ SAUDADE ”,这个名字来自于一个葡萄牙语单词,意思是“思乡”。我们剧团表演喜剧、悲剧、现代剧、古典剧,也在勒沙特莱表演过歌剧。除了在法国演出外,我们也去过国外表演,比如斯洛文尼亚,俄罗斯等。
Q:为什么选择在上海演出《爱情偶遇游戏》这部剧?
A : 有一个来自法国文化中心的工作人员看了这部戏剧,认为中国观众也能理解、喜欢这部作品,于是就邀请我们来华演出。因此,我们觉得这部作品会适合中国观众。
Q:在您看来,《爱情偶遇游戏》这部剧里最有趣的主题是什么?
A : 我觉得是与欲望的联系,人们总是试图试探他人的欲望。通过一个"大众游戏"(Jeu de masse)去试探他人的欲望,我觉得这挺有现代感的。
另外,包办婚姻也很值得关心,包办婚姻就是父母一手操控的婚姻。然而,一个年轻的女孩试着去自己决定人生,而不是屈服于她父亲,这是这部作品中一个很体现女权主义的部分。一个女人,或者女孩,为了嫁给自己真正喜欢的人,敢于反抗自己的父亲,这一点是非常符合现代价值观的。
Q:您多次提到戏剧的“现代性”。在您看来,什么是戏剧的“现代性”?
A : 这个问题问得很好。“现代性”这个概念是指对现代人讲述的东西。《爱情偶遇游戏》这部作品确实很符合当下观众的胃口,我们已经演出300多场,并且也觉得观众都能理解我们所演绎的东西,这就体现出戏剧的现代性。
Q : 您是如何用现代艺术的手法对古典戏剧进行改编和诠释的?
A : 我认为这部剧讲述了很多有关“欲望”的东西:人们为了挑战别人的欲望,总是想着去试探他人的欲望。从现在的角度来看,我觉得这一点并没有变化,意思就是人们可以戴上面具,化一下装,在不被别人看见的情况下观察别人,在不被认出身份的情况下听别人说话,以此来察看别人是否不惜一切来满足其欲望。这就像一个戴面具玩的游戏。
Q : 这个试探欲望的主题是马里沃剧本里面本身就有的,还是您自己创造赋予的?
A : 两种都有。我经常提起一个故事:在一个戏剧场景中,一位女士向马里沃做出一些引诱的动作。过了会儿,马里沃走了出去。他想起自己忘记拿走帽子,于是又转身回去,这时,他看见那个女士在一面镜子前做一些引诱的动作。他突然明白了这个女士在表演。从此,他决定无视别人当面展示的感情。他围绕着 “寻找欲望”这个主题讲话。他说我们把所有与情感有关的秘密全都塞进了抽屉里,但这些能够通过戏剧被打开。这跟我想通过戏剧传达出来的东西是相通的。
Q:《爱情偶遇游戏》作为一部经典剧目,至今曾被多次改编,您认为这次在上海演出的版本有何特别之处?
A : 我觉得自己加强了更多主仆组合之间的差异对比,意思就是我将这两对之间的差距拉大了。这是一种很不同的“游戏风格”,我们经常倾向于向这种“游戏风格”靠近,这是另一种导演的方式。我差不多有两种戏剧风格。一边是仆人,一边是主人,表现这两种人的方式是不同的。描写主人时,是一种严肃的风格,进行了许多心理描写;而描写仆人时,则是用的一种比较喜剧的风格,使用了大量肢体语言。
Q : 为什么选择赛日·甘斯布(Serge Gainsbourg)的音乐作为配乐,他的音乐什么方面最吸引您?
A : 首先,因为甘斯布是马里沃的忠实粉丝,他很喜欢马里沃的作品。我们一直都在播放一首叫做《Je t'aime moi non plus》的歌曲。这首歌名听起来有些矛盾,因为按照法语的语法规则来讲,Je t'aime moi non plus是个病句,可以说是一句不平衡的句子。理解这句话需要和正处于认识自己过程中的人物结合起来,当他们相遇之时,便会进入失衡的状态。另外,还有个概念是“隐瞒我们的话”,甘斯布在他的作品里多次提到这一点。他并没有完全正确地将自己的想法诉诸众人,而是或多或少隐瞒了一部分。
Q : 除了马里沃,您热爱的剧作家还有谁?为什么?
A : 首先是莎士比亚,因为他非常全面、伟大,他是我最喜欢的剧作家。我也很喜欢契诃夫,还有拉辛。还有一些,但一时半会儿想不起来了。总之,我最喜欢的还是莎士比亚。
Q : 您既是戏剧演员,也是导演。您更喜欢做导演吗?为什么?能和我们再说说从事这两种职业的不同感受么?
A : 导演才是我真正的职业。我更喜欢做导演,因为导演需要负责方方面面,而我也喜欢扮演这样的角色。但是现在,因为别人的请求,我演戏也越来越频繁。对我来说,演员这个职业更加轻松,更加简单。因为在别人的注视下,我们可以听凭自己的想法来行动。但是我觉得导演是个需要负责方方面面的职业。
Q : 对于计划前往法国学习戏剧、表演等艺术的学生们,您有什么建议吗?
A : 学习,学习,再学习!就像契诃夫那样努力学习。学习,学习,学习(重要的事说三遍)。要想有所成就,就得一直努力学习。然后就是多阅读,提高自己的修养,不断学习,保持好奇心。
《爱情偶遇游戏》是一部古典戏剧,但却包含对一些具有现代性问题的讨论,加之卡尔瓦里奥团队突破常规的演绎方式,这大概就是它今天不断被演出、吸引众多观众并且广受好评的原因吧。
结尾菲利普·卡尔瓦里奥导演还向有志赴法国学习戏剧、表演艺术的学生提出了质朴又实在的建议。其实不论学什么、做什么,不断学习、保持好奇心都是关键。所以,即便并没有学习过表演艺术,看过、读过这篇专访,你有没有对《爱情偶遇游戏》、对法国戏剧更好奇呢?是不是希望到剧院去亲身感受、学习一下呢?
信息参考:法国文化、上海大剧院
图片:来源于网络
采访、编辑:法语人
摄影:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)
视频制作:法语人、沪江法语(http://fr.hujiang.com/)
|