今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
圣诞小贴士:怎样给圣诞老人写信?           ★★★★
圣诞小贴士:怎样给圣诞老人写信?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2014-12-09 19:11:34
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

  (PHOTO NICOLAS VALLAURI 图片来自NICOLAS VALLAURI)   Le compte à rebours est lancé avant l'arrivée du gros barbu. Pour éviter d'être déçu le jour J lors de l'ouverture des cadeaux, pensez à rédiger votre lettre au père Noël. Il est clair qu'il lira en priorité celles de vos bouts de chou mais avec les miracles de Noël, on ne sait jamais ce qu'il peut arriver... "Cher papa Noël" : voici cinq conseils pour écrire THE lettre !大胡子先生到来前的倒数已经开始啦。为了避免那天打开礼物包装时收获失望,该想想如何写信给圣诞老人了。他当然会优先阅读小孩子们的信件,但就圣诞的奇迹而言,我们永远不会知道会发生些什么……“亲爱的圣诞老人”:下面是关于写这封信的5个建议!   Misez sur le fait-main Qu'on se le dise, même si le père Noël est assisté par toute une armée de lutins pour l'aider à lire son courrier et ses mails. Il regardera en priorité le courrier rédigé à la main. Belle enveloppe, gros ruban, dessins..., plus la lettre sera jolie, plus elle attirera son attention. 寄希望于亲笔信 人自言,尽管圣诞老人有一群精灵帮忙阅读他的信件,他会优先看那些亲笔信。漂亮的信封,大大的装饰带,图画……信件越漂亮,越引人注意。   Parlez-lui de vous Le père Noël apprécie toujours d'en savoir un peu plus sur la personne qui lui écrit. N'hésitez pas à lui raconter d'où vous venez, ce que vous faîtes dans la vie... Pour obtenir le cadeau de vos rêves, dîtes-lui toutes les bonnes choses que vous avez faites durant l'année écoulée. Il faut aussi savoir se vendre auprès de "monsieur Santa". 跟他说说你自己 圣诞老人总是希望多了解一些写信给他的人。别犹豫跟他说,你来自哪里,生活中是干什么的……为了得到你梦想的礼物,告诉他你在过去的一年中做的所有好事。也该知道如何向Santa先生自我营销嘛。   Remerciez le père Noël Il faut toujours être poli avec le père Noël. Remerciez-le pour les cadeaux qu'ils vous a apportés l'an dernier. Il aime bien les enfants reconnaissants et saura se rappeler de cette petite attention. 感谢圣诞老人 要始终对圣诞老人有礼貌。感谢他去年给你带来礼物。他很喜欢那些知道感恩的小朋友,并且会留意到这个小细节哟。   Faites une liste courte Des millions de personnes écrivent chaque année au père Noël. En 2013, il a reçu plus 1,2 millions de demandes alors soyez rapide et précis pour qu'il puisse gérer au mieux votre commande. Même si avec le temps, il est très bien rôdé avec son équipe de rennes et de lutins, ne lui en voulez pas s'il oublie certains cadeaux. Il est possible que la dernière Barbie, ne soit pas encore arrivée en Laponie. 列一张短清单 每年有许许多多的人们写信给圣诞老人。2013年,他收到了超过120万的请求。所以要抓紧写,写得简练以便他能够更好地回应你的请求。尽管随着时间流逝,他与驯鹿及小助手们对这项工作已得心应手,但如果他忘记给你某些礼物时不要有怨恨。可能最新的芭比娃娃还未来到萨米城(圣诞老人的故乡)呢。   Faites-vous aider Il n'est pas toujours facile d'exprimer clairement ce que l'on souhaite au pied du sapin. Les plus grands d'entre-vous, n'hésitez-pas à aider votre enfant en respectant ces conseils pour écrire sa lettre ou la composer en découpant et en collant des photos de jouets qu'il souhaite commander. 请求帮助 解释清楚希望挂在圣诞树底部的礼物并非时时那么简单。最年长的几位,别犹豫,请帮助你们的孩子们按照上述建议来写他给圣诞老人的信,或者用裁剪粘贴他所想要的玩具图片的方式来完成这封信。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合
    A1法语学习小贴士:跟着小诺一学倒装,法语疑问句第二
    A1法语学习小贴士:直的反义词未必是弯,也可以是间。
    A1法语学习小贴士:如果的事——si的基本用法
    A1法语学习小贴士:法语直接引语变间接引语
    A1法语学习小贴士:法语指示形容词
    A1法语学习小贴士:问天问地,法语疑问句
    A1法语学习小贴士:最近将来时,也可以很简单
    A1法语学习小贴士:复合过去式的用法
    A1法语学习小贴士:法语人称代词 你我他 的学问

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)