今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
过去十年巴黎最常见的法语名字:你的名字入选了吗 ?         ★★★★
过去十年巴黎最常见的法语名字:你的名字入选了吗 ?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-01-25 08:23:26
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Quels sont les prénoms les plus donnés à Paris depuis 10 ans ?

过去十年巴黎最常见的人名

Il y a 10 ans, les Parisiens ne juraient que par Alexandre et Inès. Puis il y a eu la vague des Camille et des Raphaël, rapidement balayée par celle des Louise et des Gabriel, qui depuis huit ans n'ont jamais quitté la tete du classement des prénoms les plus donnés aux petits parisiens et petites parisiennes. 过去十年当中,巴黎人对Alexandre 和 Inès这两个名字有非同寻常的好感。紧随其后的是以Camille 和 Raphaël为名字的趋势,很快又被Louise 和 Gabriel所取代。最近的八年当中,Louise 和 Gabriel始终占据着巴黎小男孩与小女孩最常用姓名排行中第一名。

Changement notable toutefois pour 2015 : Adam, en embuscade depuis quatre ans, s'est également hissé à la première place, à ex-aequo avec Gabriel.2015年出现了一个显著变化:Adam,在“潜伏”四年之后,重要登上排行榜第一名,取代了Gabriel.

Comment évoluent les préférences des Parisiens ? Paris a-t-elle des particularités par rapport au reste de la France?巴黎人的喜好特点是怎样发展变化的?相比整个法国,巴黎有她独自的特点吗?

A regarder les préférences des Parisiens depuis une décennie, un certain classicisme saute aux yeux : alors que la France était envahie il y a dix ans de Emma et de Enzo, Paris ne jurait elle que par Camille et Alexandre ou Raphaël. Enzo, prénom masculin préféré des Français pendant 4 ans, n'a même jamais atteint le top 10 à Paris. Notons que Louise a su mettre tout le monde d'accord l'an dernier - une première depuis 10 ans ! - et a conservé sa première place en 2015. 在看过巴黎人过去十年的喜好特点之后,展现在眼前了些许古典风格:过去十年法国出现了很多Emma 和 Enzo,可巴黎却对Camille 和 Alexandre 或 Raphaël有非同寻常的好感。Enzo,是法国四年期间非常受欢迎的男性姓名,可却没登上巴黎前十。我们同时也发现,Louise在去年获得了所有人的认同,过去十年第一次出现,并在2015年维持了他的头名位置。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)木子李原创翻译,转载请注明出处。声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    A1法语学习小贴士:复合过去式的用法
    去时语法辨析:如何细分发生在过去的多个动作?
    语语法干货:过去时各时态归纳总结
    十年前六首红遍法国大街小巷的歌!你听过哪首?
    法语动词变位规则宝典(第二卷):未完成过去时
    法语动词变位规则宝典(第一卷):复合过去时
    法语语法:用直陈式现在时表达 过去 现在 未来
    常用法语复合过去时特殊变位总结
    法语语法答疑: 过去分词性数配合谁?
    法国超短情景喜剧bref第56集:九十年代长大的我

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)