今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
NASA说有13个星座?赶紧来辟谣!           ★★★★
NASA说有13个星座?赶紧来辟谣!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-09-26 11:27:18
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

     觉得自己和所属的星座并不太对头?觉得和自己喜欢的人星座不配?天大的好消息,3000年来头一遭,星座更新啦!百分之八十多的人都能换个星座啦,人生会有什么不一样呢?  

Vous l’ignorez peut-être, mais votre signe astrologique et les dates qui vont avec ne correspondent plus du tout à la carte du ciel telle que les astronomes la connaissent aujourd’hui. En d’autres termes, cela veut dire que le signe que vous pensiez avoir, était vrai quand les Babyloniens ont créé le référencement dit « du Zodiaque » il y a plus de 3 000 ans… mais plus maintenant.

你可能还没注意到,但是你的星座和日期天空对应图在今天天文学家的认知下不再对应了。话句话说,你以为巴比伦人3000多年前创建“十二星座”是真的…但现在不是了。
@sciefirz
Car, comme tout être vivant, notre planète et notre système solaire bougent et évoluent. Et après de nombreuses recherches en la matière, la NASA a apporté une « mise à jour ». En plusieurs milliers d’années, l’angle de l’axe de la Terre a changé : « Lors du solstice de juin il y a 2 000 ans, le soleil se trouvait entre les constellations des Gémeau et du Cancer. Aujourd’hui, à la même époque, il se situe entre celle des Gémeaux et du Taureau. En l’an 4 609, il sera entre celle du Taureau et du Bélier » explique Christopher Crockett, éminent spécialiste. Ainsi donc, les dates telles qu’on les connaît ont été décalées, avec le temps.

因为正如所有的生灵,我们的星球和太阳系运动变化着。根据这方面的无数研究,美国航空航天局“更新了”星座。千百年来,地球轴的角度改变了:“在2000年前的夏至,太阳位于双子和巨蟹座之间,如今,同一时间,它位于双子座和金牛座之间。在4609年,它将位于金牛座和白羊座之间”专家克里斯托弗克洛克特说到。因此,我们认识的日期随着时间的推移已经被转移。
Autre modification importante, l’arrivée d’un 13ème signe (contre 12 traditionnellement, ndlr) !

另一个重要的变化,第13个星座的到来(相对于传统的12个,注)!另一个的加入意味着,再一次,
@metaphysics
Du coup, inévitablement, les données ayant énormément changé, votre signe réel n’est peut-être pas celui que vous croyez. Pour la première de l’Histoire, et donc depuis sa création, le calendrier astrologique a été mis à jour. Selon les calculs effectués par la NASA, ce bouleversement touche 86% de la population. Si les signes du Zodiaque étaient directement liés aux positionnements des étoiles tels qu’ils sont aujourd’hui, vous devrez donc, en toute logique, adopter un nouveau signe.

于是,不可避免的,数据有了很大的变化,你真实的星座可能不是你相信的那个。历史上首次,自创立以来,星象历法更新了。根据NASA的计算,这场巨变影响了百分之86的人口。如果十二星座直接与恒星如今所在的位置相关,你必须要,自然地,接受一个新的星座。

Ainsi, comme conclusion de ses recherches, l’organisme américain d’observation de l’espace a créé un nouveau calendrier. Le voici :

还有,作为研究结论,美国空间观察员组织创造了一份新的日历,如就是这个啦:

Du 16 février au 11 mars, vous êtes Verseau.
Du 11 mars au 18 avril, vous êtes Poisson.
Du 18 avril au 13 mai, vous êtes Bélier.
Du 13 mai au 21 juin, vous êtes Taureau.
Du 21 juin au 20 juillet, vous êtes Gémeaux.
Du 20 juillet au 10 août, vous êtes Cancer.
Du 10 août au 16 septembre, vous êtes Lion.
Du 16 septembre au 30 octobre, vous êtes Vierge.
Du 30 octobre au 23 novembre, vous êtes Balance.
Du 23 novembre au 29 novembre, vous êtes Scorpion.
Du 29 novembre au 17 décembre, vous êtes Serpentaire.
Du 17 décembre au 20 janvier, vous êtes Sagittaire.
Du 20 janvier au 16 février, vous êtes Capricorne.

从2月16日至3月11日,你是水瓶座。

从3月11日至4月18日,你的双鱼座。

从4月18日至5月13日,你是白羊座。

从5月13日至6月21日,你是金牛座。

从6月21日至7月20日,你是双子座。

从7月20日至8月10日,你是巨蟹座。

从8月10日至9月16日,你是狮子座。

从9月16日至10月30日,你是处女座。

从10月30日至11月23日,你是天秤座。

从11月23日至11月29日,你是天蝎座。

从11月29日至12月17日,你是蛇夫座。

从12月17日至1月20日,你是射手座。

从1月20日至2月16日,你是摩羯座。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)玖久纪末原创翻译,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    第70届戛纳电影节:特别展映单元《我们疯狂的年代》No
    第70届戛纳电影节:海滩电影单元《周六晚的疯狂》La f
    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    第70届戛纳电影节:特别参展单元《面孔,村庄》Visage
    第70届戛纳电影节:特别展映单元《海洋的痛苦》Sea sa
    第70届戛纳电影节:“一种关注”单元《En attendant le
    Joyce Jonathan 赠演唱会门票 & 签名海报!赶紧来参加
    法语习语:passer du coq a lane
    法语习语:Avoir le bras long
    法国新闻直播:自制家用洗涤剂,Pourquoi pas?  06 fe

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)