今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
丽苏R级电影《五十度黑》:法国人竟不喜欢?!         ★★★★
丽苏R级电影《五十度黑》:法国人竟不喜欢?!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-02-20 15:53:27
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

沪江法语(http://fr.hujiang.com/)君按:大家还记得2015年红遍大江南北的玛丽苏电影《五十度灰》吗?今年,它的第二部《五十度黑》于情人节前在法国上映了,来看看拍的如何吧!

 

先来段前戏——法语版预告片感受一下玛丽苏之王的魅力!

 

这部电影在法国上映一周后,就获得了150万的票房。而北美单日就入账1100万美元。可见少女心这玩意儿真的是哪个国家都有。

 

C’est un Christian blessé qui tente de reconquérir Anastasia. Cette dernière exige un nouveau contrat avant de lui laisser une seconde chance. Mais une ombre surgit du passé de Christian et plane sur les deux amants, déterminée à détruire un quelconque espoir de vie commune.故事讲述了受到伤害的克里斯蒂安试图重新与安娜和好。后者给了他一份新的合同,这是给他的第二次机会。但是横在这对恋人之间的,是克里斯蒂安的阴暗过去又重新出现了,想要摧毁他们在一起的所有希望。

 

 

然而与高票房相对比的,是低到不能再低的口碑。相较于第一部《五十度灰》,第二部减少了不少的SM虐恋情节,增加了许多理想化的浪漫元素。

然而全世界的观众开始不吃这一套。法语君给大家看几个权威网站的评分就能一目了然。

法国:Allociné 媒体评分1.5/5,观众评分3.1/5

中国:豆瓣评分5.2,打3星的观众达37.8%

美国:烂番茄新鲜度25%,只有42%的人喜欢。

 

三个电影权威网站,评分都在及格线上下浮动。可见大家都不怎么待见这部玛丽苏电影。

法媒《20分钟》(20 minutes)曾这样评价过这部电影——

Remplie aux deux tiers d'un public très majoritairement jeune et féminin, la salle a souvent étouffé ses rires pendant ce film, dans lequel la jeune Anastasia et le milliardaire sadomasochiste Christian Grey se réconcilient...主要覆盖两部分受众群:青少年和女性观众。当放映到喜欢SM的亿万富翁克里斯蒂安和年轻的安娜和好的时候,放映厅里时常会传来压抑的笑声。

而这位童鞋的评论证实了《20分钟》报道——

 

多金+帅气+浪漫果然是玛丽苏、杰克苏标配!

而Allociné上的评论,两极分化更是严重。

 

很美的故事,导演的也不错。音乐很好听,很有幽默感。真是愉快的体验!

这妹子真的不是高级黑?

 

和我女朋友一起看的。第一部(看的视频)已经是彻彻底底的烂片,然而第二部更加糟心!演员演技实在太一般,而导演则像是导了一部电视电影。可以说对于青少年群体来讲,会让他们无法认清现实的生活。

 

嗯,总之评价是相当的低。

但事实上,这次的制作班底算得上是明星整容了。

除了男女主角延用上一部的原班人马,其他主创团队可以说是来了个大换水。由于原作者太过强势,压抑导演创作。原本的女导演与女编剧都宣布不再执导第二部,而换上了《纸牌屋》、《汉尼拔》的导演詹姆斯·弗雷和英剧《心理追凶》的编剧尼尔·伦纳德。(法语君认为,也许正是因为换成了男导演和男编剧,所以整部电影才缺少了一些女性触觉。)

 

不谈故事本身,电影画面的确华丽到无话可说,大家来欣赏一下。

 

 

 

主题曲的歌手配置更是让人心动不已。

电影主题曲《I DON'T WANNA LIVE FOREVER》请来了“霉渣组合”——霉霉Taylor Swift和美渣Zayn。

 

左霉霉    右美渣

 

这首歌配合预告片出来后,立马就在iTunes上架,分分钟冲顶不是个事儿!两人的声音简直美哭~

 

还是霉霉自己截的图,大家看右侧。

 

 有兴趣的亲可以点击下方MV听听看。

 

然而,再大的阵容,再美的画面也拯救不了这部玛丽苏片越来越糟糕的口碑。混乱的情节逻辑和过分玛丽苏的台词让许多人接受不能,所以也就导致了现在口碑大跳水的局面。

不知道第三部又会如何?不过大家也不必太较真,毕竟就是一部娱乐大众的商业电影,图个开心就完了,你们说呢?

 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    没有相关文章

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)