今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法国文化 >> 正文 用户登录 新用户注册
恋之巴黎         
恋之巴黎
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2006-04-30 09:07:32
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

恋之巴黎
文/池倩倩
我站在巴黎,地图在脚下,石板路印证着自己原有的幻想。爱恋巴黎,只凭着一个初会即永别的眼神、一股萦绕记忆中的味道、一缕抚在肌肤上的湿气温度,就忆起和巴黎的交会......7年的巴黎,就这样揉进生活里。任性、颓废、感动或是振作,我理所当然的牢牢依附着巴黎,并且狠狠的以她为借口,让所有的行为情绪变的理直气壮。
一座私人住宅,看门人手里拿着个吸尘器--他是出来到街角上守侯什么东西的;送货人的举止从容,但又一脸厌倦,他们把车停在了人行道上;咖啡馆的伙计正在翻背心兜找零钱,神情傲慢,满脸的不高兴;戴盔形帽的邮差骑着摩托车东奔西跑;连那些合同工都正在往汽车的雨刷上夹罚单--这些人正在工作。于是立即觉得自己是个旅行者,外国人,无足轻重,虽然运气不错,但一切都是虚的,这其中没有我。所有人忙碌的样子,看了就觉得是对我的一种责备,还是驱逐的一种巧妙表示:要在巴黎真正找到自己的位置,必须融入一项看来像是强加给你的使命之中,而不是碰巧你正呆在那里。
有许多半个法国人,带着流利的法语,深色的皮肤,以及有一天要功成名就的期许,来巴黎学习艺术,筑梦。原因是非洲有许多小国家在以前或现在还是法属地,而在巴黎,比较能够容纳不同肤色学生的,通常是艺术学校。只是昂贵的消费让生活陷入紧张,艺术则逐渐萎缩隐藏。仗着流利的法文,他们可以很快找到短暂的打工机会,勉强温饱之后,稍微有一点余裕就又投入创作里,就这样一脚踏住现实,一脚踩在梦里。有一个交情颇为不错的黑女孩儿ELISE,在学校的时候,我念时尚设计,她念摄影,毕业制作时,我们合作过一系列时尚大片,很生活而精致。ELISE在一周内,有5天是百货公司售货员,2天是艺术家,而我在一个月里,2周半是设计师,1周是欧洲导游,半周是卖文字的人。
到她家吃饭就成了真正的"便餐"。一次,她说要庆祝搬家,邀我去做客,到了之后才发觉厨房里瓶瓶罐罐任意摆置,零零落落的锅冷灶冷。象置物物间的小厨房里,除了一个单嘴煤气炉和冷水洗手台之外,嗅不到厨房的味道;只有从一袋马铃薯里得到暗示,问题是连马铃薯都还没削皮。才知道,客人只有我一个。因为刚搬完家,没餐桌,以后可能也不会添购,我们就在客厅倚着墙席地而坐。
后来还是吃到了从简单外卖店买的白烤鸡肉和白煮马铃薯。开饭时,已是晚上9点了,就着窗外深秋的月光,喝着从超市买来的2欧元一瓶的红酒,没有任何心理负担,漫无目的乱聊着我们的梦想。每个到巴黎学艺术的人都带着一个梦想来,活在巴黎的天空下,梦便实现了一半。
人在巴黎,不单只可以自由随性的放纵情感,而是要为自己找到一个位置,一个坐标,一个可以挖掘性灵的借口。而我的借口,就是在寻常百姓家里作息、呼吸,在巴黎。
而巴黎的现实则是实实在在的一个字"PARIS"。把这个字剥开来,用艺术的观点,演绎成5个法文单词,那正是我所认识所感动着的巴黎:
PARADIS--天堂;ART--艺术;RENCONTRE--相遇;INSIPIRATION--灵感;
以及,SONGE--梦想。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语词汇:second和deuxieme有什么区别?
    法语入门学习:在家也能提高法语?教你10个方法
    法语人经验 | DALF作文满分大神:备考经验和心得分享
    法语入门:关于同意和不同意的法语表达
    FLE对外法语教学术语辨析:FLE入门必备
    法语入门:关于赞美的法语表达
    最帅的法语外教&最萌的雷老师强强联手!1小时法语快速
    法语词汇辨析:hasard 和concidence
    法语入门:电脑用品词汇的法语表达
    语入门:天气的法语表达

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)