今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 实用法语 >> 法语口语 >> 正文 用户登录 新用户注册
[日常口语]反对 desapprobation         ★★★
[日常口语]反对 desapprobation
作者:000 文章来源:000 点击数: 更新时间:2005-01-29 15:20:59
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

您怎么能干这件事 ? Comment avez-vous pu faire cela ?
您净干这些蠢事 ! Vous n’ en faites jamais d’ autres !
你什么事都干得出来 ! Tu es capable de tout !
岂有此理 ! Ça n’ a pas de sens commun !
对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。 Ils ont protesté contre cette injustice .
这像什么样子 ? De quoi ça a-t-il l’ air ?
我们怎么也没有想到您会说出这样的话来 ! Jemais nous n’ aurions pas cru que vous pourriez dire des choses pareilles !
可这根本不是我说过的话, 他们歪曲了我的讲话 。 Mais ce n’est pas du tout ce que j’ ai dit , ils ont déformé mes paroles .
我们真难以相信这事是您干的 ! Nous avons quelque peine à croire que c ‘ est vous qui l’ avez fait !
你们歪曲了事情的真相 。 Vous avez déformé la vérité .
我是无辜的 , 我没有任何过错 , 不必指责自己 。 Je suis innocent , je n’ ai rien à me reprocher .
您为什么不愿听听我们的建议 ? Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil ?
亏您干得出来 (说得出口) ! Vous en avez de l’ aplomb !
您走入歧途了 ! Vous faites fausse route !
你大错特错了 ! Tu as bien tort !
你忘乎所以了 ! Tu t’ es oublié !
您以为什么都允许做吗 ? Vous vous croyez tout permis ?
这种态度应该受到指责 。 Cette attitude est blâmable .
他的行径受到了舆论的指责 。 Ses agissements se sont exposés aux


我们就这事件向你们使馆提出了抗议 。 Nous avons adressé une protestation énergique auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire .
我们应该对这个专家的资格提出异议 , 同时拒绝接受他作的结论 。 Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions .
这可是异乎寻常 , 每次我说什么 , 你都持相反意见 。 C’ est inouï , chaque fois que je dis quelque chose , tu dis le contraire .
您夸大了这条消息 。 Vous avez exagéré cette nouvelle .
不同意 , 在这点上 , 我认为您没有道理 。 Non , sur ce point , je ne vous donne pas raison .
我们理所当然拒绝了这无理要求 。 On rejette naturellement cette demande déraisonnable .
在这个问题上 , 我们的看法有很大分歧 。 Il y a une grande divergence dans nos opinions à ce sujet .
这些论据毫无道理 。 Ces arguments sont mal fondés .
所有这一切都是建筑在谣传的基础上的 。 Tout cela se fonde sur de faux bruits .
他那些理由没有说服力 。 Ses raisons ne sont pas probantes .
对此决定 , 大家投了反对票 , 安德烈除外 , 投了赞成票 。 Tout le monde a voté contre la décision , sauf
André , qui a voté pour .
在这个问题上 , 我们的看法有差别 。 Nous diffrérons sur ce problème .
这两种观点大相径庭 。 Les deux conceptions sont diamétralement opposées .
我拒绝了这些荒谬的指责 。 J’ ai rejeté ces accusations absurdes .
您拒绝了 , 我也会这样做的 。 Vous avez refusé , j’ en aurais fait autant .
他的讲话激起了公愤 。 Son intervention a soulevé l’ indignation générale .
代表们提出了书面修正案 。 Les délégués ont déposé un amendement par écrit .
与会者们持保留态度 。 Les participants manifestent les réticences .
人们没有给西方的这些思想开绿灯 。 On n’ a pas donné le feu vert à l ‘ afflux des idées occidentales .

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    商务法语脱口秀材料(10)
    商务法语脱口秀材料(09)
    商务法语脱口秀材料(08)
    商务法语脱口秀材料(07)
    商务法语脱口秀材料(06)
    商务法语脱口秀材料(05)
    商务法语脱口秀材料(04)
    商务法语脱口秀材料(03)
    商务法语脱口秀材料(02)
    商务法语脱口秀材料(01)

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)