法语阅读-擒获抢劫犯 |
|
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2005-09-20 20:42:53 |
【字体:小 大】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
|
A Marseille un bijoutier(珠宝商) réussit à (成功做某事)faire arrêter son aggresseur 马塞一珠宝商擒获抢劫犯
Vingt-quatre heure après l’attaque d’une bijouterie de Nice(法国尼斯),un bijoutier marseillais à réussi à désarmer(缴械) et à faire arrêter un malfaiteur, vendredi vers midi.
Le bijoutier.M.Henri Koller, soixante-sept ans, se tenait(滞留,呆在) dans son arrière-boutique(商店后间), 216,rue d’Endoume, en compagnie de(由。。陪同) son cousin. Il se trouva soudain(突然) face à face avec un homme qui, le visage masqué(蒙面) et un revolver à la main(手持), lui demanda où était le coffre. M.Koller parvint à saisir le bras de l’aggresseur et à faire tomber son armée. Le cousin du bijoutier s’en empara(挣脱) et tint le bandit en respect(制服), mais le jeune homme s’étant rendu(去。。) dans le magasin pour téléphoner à la police, le malfaiteur (歹徒)en profita(乘机) pour prendre la fuite(逃跑). Alerté par les cris de M.Koller. un cycolmotoriste de passage(过路的骑摩托车人), M. Pierre Laurent, cinquante-sept ans, se lanca (扑向)à la poursuite de l’homme masqué qu’il reussi à rattraper et à maitriser(制服,控制住). Il s’agît d’un repris de justice(惯犯) de vingt ans, Paul Valerie, démeurant (住在)à Marseille. Au mois d’octobre dernier, il avait été condamné(被判) pour vols à une peine de dix-huit mois de prison. Il était devant la bijoutier de M.Koller, à bord d’une voiture volée. |
|
“法语助手”授权法语在线辞典:
提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可
|
|